杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32815|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!; |) S/ W% x+ F9 N/ ]
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 8 j5 X5 L/ l& Z1 r0 R: ]
: a2 C3 e0 P( K8 v2 q) C* Z% K
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
' o7 g" q9 I$ `' T8 N& ?/ [$ U* t4 [, ~' w9 v$ E. y
Un signe, une larme,  4 B9 Q/ U4 v" g9 x
面对暗示泪成行,
  ; q4 B  }1 j, Y
un mot, une arme,  
% r' I6 g/ ^7 X& z# w/ w. y听话听音心已伤,  
% O6 e+ b' W% A& i& P% O+ I- qnettoyer les etoiles  
8 `7 a) w% q. x: J8 l可怜春心枉陶醉,  . n/ d7 I7 C9 K+ \( g/ H
a l'alcool de mon âme  # F8 j; ~/ j5 g. j7 I
清心拭泪抚情殇。 ) k/ i' k* J& f, x3 @
Un vide, un mal  1 y' S" k7 i: f" b
阵阵空虚成悲伤,  - u, U3 O. R' |6 r0 C' n
des roses qui se fanent  
) D6 T$ U1 x, Z3 S3 O( ~! i5 ?朵朵玫瑰已凋相,  
0 n- U) o' g0 ]quelqu'un qui prend la place de  
% X' d1 x, O) a+ i3 v1 m( H8 T可叹帅哥作异梦,  
/ G9 d, o, K! k, j' e5 Qquelqu'un d'autre  
3 }  \, [0 E/ d- _+ m  K3 G移情别处负心郎。  ' |5 W8 B! D1 E3 U- [5 {' c
Un ange frappe a ma porte  
; g2 P5 B: n/ z& b0 c+ w/ ?天使欲敲我心房, ( d# p  Y& Q8 r. ]% R  g8 ]
Est-ce que je le laisse entrer  
1 C' O0 u; \! B$ W4 i是否开启费思量。  ; o8 I4 ?  U2 ~
Ce n'est pas toujours ma faute  ! F+ ]# g$ W! b' G3 m' \0 E* {
纵然往事消如烟,  ) l0 Q3 N0 Z& o4 c& L/ l
Si les choses sont cassees  9 A3 g" Z" e' q  B9 v
岂能怨错在我方。
5 S, L  K! a/ @( }Le diable frappe a ma porte  
9 V7 W) y! ]" U# H: n8 C7 |' _魔鬼亦敲我心房,  
! z* [0 t, A7 Q9 g0 L9 fIl demande a me parler  
6 D- |" ^; n/ b; x5 E信誓旦旦诉衷肠,  2 c# E0 s% y& O8 U' y  ]" a9 t
Il y a en moi toujours l'autre    K+ j; g+ S4 r7 W1 P; l
在我眼中都一样,  
6 H( i4 T- N: X* L+ L4 MAttire par le danger  # W7 A+ T# Z, [+ D5 d
皆如虚情负心郎。 5 {2 l1 ~/ ^% Y* b8 K! a; y- ]
Un filtre, une faille,  2 s' b+ j: c! L8 A2 M( o, D
次次经历遭心伤,  
7 O5 P- m$ V! i3 Ul'amour, une paille,  
( |8 u* K4 M5 `3 C8 R1 i1 v次次恋爱遇痴郎。  4 {8 h  c( X0 n; S
je me noie dans un verre d'eau  
9 N5 h. H) d" P$ t6 [手足无措苦惆怅,  % |: w0 J; V4 M
j'me sens mal dans ma peau  
1 i# e( S/ U! q, I  [长歌当哭断柔肠。
) C1 h% U, L+ F( A5 s4 B  [% q3 gJe rie je cache le vrai derriere un masque,  3 @  W3 Q' o- u/ p# y4 L
笑傲人世弃虚妄,  7 v4 n/ a* g4 G5 Z+ L* H% c
le soleil ne va jamais se lever.  
1 M: U$ a' Z9 E' |/ g心中太阳未露光。
. ]& D. z% s8 e' S& ]* LUn ange frappe a ma porte  
- ~. m0 A3 z2 |, ~2 S, o' Q3 e天使欲敲我心房,  & x  c% L/ M# u; a% u' i
Est-ce que je le laisse entrer  
# x% |* w* H0 U  I% H1 g, o2 M3 E3 I是否开启费思量。  : g) c. k3 c, I/ G# R$ c- `
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 X3 C* B) C* L1 Q$ o+ p% U1 ]纵然往事消如烟,  
/ i/ [, D( D1 b. e0 ]Si les choses sont cassees  - @- M% ]: w& ^9 r
岂能怨错在我方。 6 M! }! g! Z. {  O) `' M& v
Le diable frappe a ma porte  
2 o8 Y7 v& X  ]7 ^魔鬼亦敲我心房,  
! V( w- [. q2 B: R; H& @1 q+ \Il demande a me parler  
5 B' D4 K+ `! k' A1 t信誓旦旦诉衷肠,  0 N. d* L# O$ W
Il y a en moi toujours l'autre  ) W% l$ Q2 G: |, Y' O( U" O
在我眼中都一样,  " ]" D& ^3 U+ i1 A
Attire par le danger  
4 J* B+ m! A1 j( `皆如虚情负心郎。 / l+ D) k: Y5 g; K  c0 x& Q8 O  V3 C  H
Je ne suis pas si forte que ça  
9 i( B! M% I# ~* l生性并非志刚强,
3 `2 \3 y) j8 N' ]$ r2 Vet la nuit je ne dors pas  ' y# `6 k0 `; K( J; J/ C
辗转难眠夜漫长,
: M! @* z. d9 L  y& A& f! atous ces reves ça me met mal,  
! d% G! z- T5 D  D. Y0 C历历往事把我伤。  % I' F1 J( d/ |* g! }% S
Un enfant frappe a ma porte  
; t  j, p* Q* G& z一位帅弟敲心房,  
, F# r6 W1 {, C: W4 `il laisse entrer la lumiere,  ' m/ P' H+ W7 a( ]/ o
射进一丝希望光,  0 j5 N  Z" E' I
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  " C6 O3 ?# s9 Q+ n
目眩心颤山海誓,
  @# L- ~# P  A: ~et derriere lui c'est l'enfer  
# y6 a- z& G6 w/ ^风月过后梦一场。
: E# `* I; n) `6 X& q4 B- e, d+ [: }Un ange frappe a ma porte  
- U2 ^( v7 w- D+ E9 M天使欲敲我心房,  
4 }' F4 ]3 a1 i: O6 \9 |3 @Est-ce que je le laisse entrer  ! _: s( g- [5 N. F/ i
是否开启费思量。  6 E' C1 P5 x' ^# U$ s  U. j3 T
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 Y* @2 \; }7 ]" C& B$ c纵然往事消如烟,  7 \+ \& R9 c; }. e5 Z! D" b: k7 u
Si les choses sont cassees  2 G! O5 a# }7 B9 d4 f5 ?! R8 }
岂能怨错在我方。  . f) ]: N& F+ }+ e3 e8 E, a  Y
Ce n'est pas toujours ma faute  ( k* P4 a1 h6 _3 k
纵然往事消如烟,  
) s% |7 |& N, B6 V$ S. W' K; `* wSi les choses sont cassees  2 `* a8 g0 d4 P* Q; m
岂能怨错在我方。
+ f8 J1 g# M5 ?; V) x, LCe n'est pas toujours ma faute  * ]9 P* j8 b* L" c, D& y$ Y( W
纵然往事消如烟,  
( z7 x/ D; a3 J! x# mSi les choses sont cassees  
6 g/ d: c- Y) ~4 t: U2 ^' c岂能怨错在我方。
2 p4 U4 b# @6 I2 x+ u
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-14 20:35 , Processed in 0.051031 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表