杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35477|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!2 W, U/ N5 I0 x
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 . `* U3 D& X* z

4 k6 Y9 w/ Y" x; [2 ^6 ?- a9 ^6 d$ @今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
7 b; z! a: P6 f2 |! j; z3 a6 y) A- t/ @+ y3 [0 k3 M
Un signe, une larme,  0 F, e7 n0 ~3 b0 m" X) X5 @
面对暗示泪成行,
  
/ ^/ G' w) `/ X' Zun mot, une arme,  
8 @% \3 J! d* G听话听音心已伤,  2 W' k  r& z4 C# b! S$ o
nettoyer les etoiles  + u% {4 u( s9 ^: V" ^
可怜春心枉陶醉,  ' o, j- _' H; R4 y+ D/ L  z
a l'alcool de mon âme  : S* k: x" h( g- a, ^
清心拭泪抚情殇。
& }5 x/ y; K, w! Z( j9 HUn vide, un mal  ( }  }# L/ i* Y6 x/ J" M# p
阵阵空虚成悲伤,  % U9 p6 M& M3 c" g/ n1 f
des roses qui se fanent    K$ G; a! y0 ]- ]  w9 A
朵朵玫瑰已凋相,  
) U+ L: m% F) [. p9 wquelqu'un qui prend la place de  & f/ k4 P* C: K& \! t) B* R( [1 s
可叹帅哥作异梦,  4 m+ |3 {3 W) r4 [
quelqu'un d'autre  2 u# s7 ]2 P, Z2 z1 g& q
移情别处负心郎。  
" _2 O& J7 ?. Y5 _5 ^Un ange frappe a ma porte  
; R7 o: [0 u5 z% a, l0 b5 J  ^! Q& t天使欲敲我心房,
; l, z4 f+ U" y: ~2 F* f0 |Est-ce que je le laisse entrer  
" Q- z' ]; P  e- @! ^是否开启费思量。  . R1 h0 f8 x  n- J' u) x
Ce n'est pas toujours ma faute  ( ^8 |1 {. E; r8 D. ^. t
纵然往事消如烟,  9 |* z( N, v' }5 s" V
Si les choses sont cassees  
0 L- {! g' C) Z/ F6 K( p岂能怨错在我方。
' T, ]' b; E7 l% X1 `* k$ R" S: _Le diable frappe a ma porte  3 S4 }) x. Q) m1 p8 u) M
魔鬼亦敲我心房,  5 C# K2 J& }2 f1 u! \0 A6 {+ z8 N
Il demande a me parler  
$ I0 w6 Y/ B  i) n6 T0 q2 |( E信誓旦旦诉衷肠,  
7 }# v3 _8 Y# YIl y a en moi toujours l'autre  
% t% e8 ^! S3 D& c- X: k在我眼中都一样,  
5 I: x$ E* h  n3 }Attire par le danger  
; j. U5 D9 k; R+ @3 @皆如虚情负心郎。
- |- {% o; O* a' p8 FUn filtre, une faille,  
- J" }# F2 v/ @次次经历遭心伤,  
7 j5 ]* \" @9 ^6 h- sl'amour, une paille,  
; V* ~6 l1 T; s$ P1 ~6 e次次恋爱遇痴郎。  / d, o' w5 P! j3 l% |
je me noie dans un verre d'eau  
9 \$ q9 ^" u' m  u$ Q手足无措苦惆怅,  
/ Z0 k/ N: F5 s2 k% Pj'me sens mal dans ma peau  ( Q( `1 v+ Y1 ~
长歌当哭断柔肠。 7 ?7 E, y* t; j/ \/ b/ j
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ) ?  P3 f& U. J: D3 [
笑傲人世弃虚妄,  
: K3 v* d8 o4 w+ J1 Cle soleil ne va jamais se lever.  
; }/ {- b4 K+ B* }% J8 ]心中太阳未露光。 + |4 Y4 J7 p4 Y2 S; [1 i! v+ K
Un ange frappe a ma porte  * Z2 z8 X3 r8 d) t! N
天使欲敲我心房,  
; z* v2 U$ b5 {  M1 i) [! tEst-ce que je le laisse entrer  + J" Q* s# t# S. c/ `
是否开启费思量。  $ X0 [, ?1 N$ F2 U; b9 y
Ce n'est pas toujours ma faute  9 x( Z2 b4 `6 z2 K, o. w
纵然往事消如烟,  
! s& U  t$ q. R- Y# p- Z, eSi les choses sont cassees  . Z7 g- l, G: M* r) N
岂能怨错在我方。 $ U7 M& _/ R3 b; n
Le diable frappe a ma porte  * F& `, ~- s- E1 x  R
魔鬼亦敲我心房,  
: @! _! C6 `! q/ FIl demande a me parler  
* f% b7 I" v+ b: ]8 L信誓旦旦诉衷肠,  8 y; G4 j1 a. [0 ~
Il y a en moi toujours l'autre  
1 f+ i6 m$ e1 i0 [5 z7 l5 ^在我眼中都一样,  
0 P" _0 b. t9 W! t6 W/ w! rAttire par le danger  2 n% x) a) H) ?: b! Q3 U+ f+ b9 B  f
皆如虚情负心郎。
  F, j5 ?  {! o4 GJe ne suis pas si forte que ça  # ^1 [% w! Q4 d) R# l( j( P
生性并非志刚强,& h- _6 E' u9 Q' }' v. V
et la nuit je ne dors pas  ( Z% j# _1 L* s8 c! n& O
辗转难眠夜漫长,; F  z7 a9 B: `
tous ces reves ça me met mal,  
7 w3 {& R  g0 ?' L& s历历往事把我伤。  
: B! T4 h  Z7 d; Q/ V$ aUn enfant frappe a ma porte  
8 {0 x2 `0 v$ @6 K一位帅弟敲心房,  
( P; |9 z" f2 Cil laisse entrer la lumiere,  # ]% R- M, y* i( k' ~
射进一丝希望光,  . ]' E5 v) v! ^( J
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
$ s9 X8 b" Z' b% S目眩心颤山海誓,
6 O. r* }+ R' w6 A5 T: w1 fet derriere lui c'est l'enfer  
* i( i2 o, l. O( Y: R+ l风月过后梦一场。
- B% `$ J' `; U+ B' aUn ange frappe a ma porte  ; ]6 g# I4 Y) u; G' Q! o: ~; m. H
天使欲敲我心房,  
5 T; h) }- Y% tEst-ce que je le laisse entrer  
+ a0 M- l3 e7 Y7 i7 T4 t是否开启费思量。  
+ I2 x2 A2 w/ A( rCe n'est pas toujours ma faute  
/ ~( {2 M2 e7 x: S纵然往事消如烟,  
; v, K( Q- s2 @- QSi les choses sont cassees  
) g. L2 V$ \+ s3 k岂能怨错在我方。  
& h6 E6 O1 T8 G; i, ]Ce n'est pas toujours ma faute  
; W: U; v) G( G8 Q* E纵然往事消如烟,  
; l/ C" N( _9 c3 T1 J% |. ySi les choses sont cassees  ( P! X2 k# V5 q- n3 G! ]
岂能怨错在我方。, W# o2 R* p) j* {2 q
Ce n'est pas toujours ma faute  
, }: s5 {* @) J* y7 }1 a4 d( b纵然往事消如烟,  
4 C  t4 R; B9 c& L" d& [1 w1 `( W" j3 z: HSi les choses sont cassees  
9 q6 f- s  _/ w4 \8 B& j9 p1 {& L岂能怨错在我方。

2 {; f  G% y1 b6 w% C& s这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-2 11:31 , Processed in 0.134880 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表