|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
7 G; G( ?# q" }# v4 l0 m9 u娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
# x3 v5 ^+ q6 u2 Q# D' S" F: n3 y- _9 h4 u5 P
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
; v( F8 F" [3 ]# q; E1 K ~3 @7 Y6 ~& L$ j. H; a+ |
Un signe, une larme,
6 r4 S# |% s! U* x面对暗示泪成行,
: c& R; a) g1 Q1 U6 y: ]9 o1 uun mot, une arme,
# C: Z3 c! ]$ {听话听音心已伤,
7 a& {$ t, k# x L" b* b: unettoyer les etoiles ! ^+ E0 H/ G8 ^, w: B# B
可怜春心枉陶醉, + C4 M# S! K O9 p- b
a l'alcool de mon âme : C) _, M L U+ P
清心拭泪抚情殇。 ' ?3 U6 M, h$ @: ?( S; f
Un vide, un mal
! g$ C0 a. @5 A9 P/ M4 y2 M/ ~2 j阵阵空虚成悲伤,
5 K3 S) U. |. b$ j# B* Z/ hdes roses qui se fanent
+ x: f; r6 B1 ]" O, N5 m. N朵朵玫瑰已凋相,
3 r6 T9 o. V* x w* T# Mquelqu'un qui prend la place de # f4 s6 J5 p* X. r6 E5 z. m) s
可叹帅哥作异梦,
2 l2 y$ x# n( G1 \7 D" Z6 K: }quelqu'un d'autre 7 W* y# `( G0 G
移情别处负心郎。 * f9 P& a. _) B& K
Un ange frappe a ma porte @# o$ Y% N' b. N' e, k
天使欲敲我心房,
2 s" e: g( m0 K0 F0 T/ T4 f1 |$ BEst-ce que je le laisse entrer
' S* }/ O( W* k; c2 Q是否开启费思量。
2 ~" K: }5 ?6 E& ?: F1 RCe n'est pas toujours ma faute
% _% r( N0 v$ i, a8 [, ~1 B纵然往事消如烟, - r5 E9 W2 W& k! t" {& L
Si les choses sont cassees
& j9 K: Q% f! h# H4 Z* X: ^岂能怨错在我方。
) j/ p+ V: n. m& ~# M; m0 b! m5 ?Le diable frappe a ma porte
# `/ ?! d8 k. O& o. o6 Q魔鬼亦敲我心房,
1 Y. X, Y2 W6 T9 oIl demande a me parler
3 R( x1 e- X, w( r! v. o3 u信誓旦旦诉衷肠,
) v, P' O$ ~/ M7 m1 ZIl y a en moi toujours l'autre
& J# W) l: N9 b在我眼中都一样, - ]6 U4 p8 q. p- J
Attire par le danger 7 i: |9 Z2 |5 @9 ^2 k/ k4 U
皆如虚情负心郎。 * G( {* Z2 X' Z X: x7 t
Un filtre, une faille, # M X- u7 a' ^- K$ E7 ~; J
次次经历遭心伤, % C: |# Z' m: M! x, Q
l'amour, une paille,
: F* ^- ^' S& R. C6 f次次恋爱遇痴郎。
8 K2 V% J$ I% l F7 d0 r4 ije me noie dans un verre d'eau $ z1 u9 g: K$ G7 n0 f. S* t" J9 h i
手足无措苦惆怅, 4 s2 ]$ O$ M4 E% ?
j'me sens mal dans ma peau 3 ]9 w4 T+ a0 F+ z1 x: q
长歌当哭断柔肠。 ) x- g/ F& M4 o) r
Je rie je cache le vrai derriere un masque, ) E v% F# \/ E) k% `: @
笑傲人世弃虚妄,
$ H" V+ ]1 L: K! |0 d& [le soleil ne va jamais se lever. 4 P5 I2 O0 y* v+ Y7 f: H: \8 Y
心中太阳未露光。 ! r8 q5 J9 x! V" P5 t1 | t
Un ange frappe a ma porte 6 E9 J: Z, A9 ?) l) I
天使欲敲我心房, 6 d6 d+ y H# N% s7 _$ {* n+ H3 Z
Est-ce que je le laisse entrer 8 l' @" s5 k/ l7 v) v s6 V) D: \
是否开启费思量。 3 ~. e& P% |. ?9 O. c; G
Ce n'est pas toujours ma faute
, ]; }, P0 H' Q5 }2 D纵然往事消如烟,
' S4 u& F& ?& w1 i7 iSi les choses sont cassees
9 s" `1 p j7 r8 \* A岂能怨错在我方。
( H$ X; L, C) ZLe diable frappe a ma porte
3 h! z+ g3 B& V) O) }魔鬼亦敲我心房,
! \% [2 Y& S) S$ ~) q) lIl demande a me parler
3 i+ S: V$ k5 R) W0 \% V& K9 ]信誓旦旦诉衷肠,
3 R |% {7 f" n/ x$ z# ~2 SIl y a en moi toujours l'autre 2 g d& y3 X. \
在我眼中都一样, 8 ^- p2 u3 M$ x, @, z A
Attire par le danger 5 ~. _, \) G5 P3 d W( ~
皆如虚情负心郎。
6 S! F# F, J8 K( _8 K6 g5 c5 S6 AJe ne suis pas si forte que ça 5 l3 I+ z9 r. J' K7 K5 B
生性并非志刚强,+ l. Q% U+ ~9 B
et la nuit je ne dors pas
+ {- J* q7 J2 ^+ H0 q$ m8 k辗转难眠夜漫长,
& f/ v( Y7 z) f5 vtous ces reves ça me met mal, 9 y+ r, J+ j3 `8 W4 g
历历往事把我伤。 ( f5 _# @. o3 d2 W! A. B
Un enfant frappe a ma porte 3 O* S B6 x- E6 h6 s: q
一位帅弟敲心房, # q; V) S# |; A$ L7 h6 D& z: {& k
il laisse entrer la lumiere,
1 c$ t0 q# Z; A) `: P+ r射进一丝希望光, ' M% V" W, k7 X$ g8 q
il a mes yeux et mon c&&39;ur, 5 Q( N; u3 _" _6 m7 j4 ?( ?
目眩心颤山海誓,
9 `, q4 |$ _% q V* pet derriere lui c'est l'enfer
8 m8 n. C( b4 S- ~* u" y( N) i `风月过后梦一场。
d8 Z- z& c2 D$ b& K: [Un ange frappe a ma porte d D2 Z: L# {4 _; }
天使欲敲我心房,
6 q* N) U$ K' M* O) V. { LEst-ce que je le laisse entrer
: I3 U& o- [( t* y6 B+ Z9 z是否开启费思量。 6 F. Z: t/ _& ]+ B. s+ v
Ce n'est pas toujours ma faute
% O9 O- a0 }+ D纵然往事消如烟,
7 a/ G0 Y. c) F! P) Q2 ZSi les choses sont cassees ) p) c1 \ l; o3 |* {; e( h
岂能怨错在我方。 6 K. ^* v9 f! a+ d3 n
Ce n'est pas toujours ma faute + r' w, z: z. ^( c3 \4 Y/ i
纵然往事消如烟,
7 w: l% d- b0 F! M: S5 TSi les choses sont cassees 4 |* b0 W, a1 E: G. i: d a
岂能怨错在我方。+ b# |; r6 e' M% }) P
Ce n'est pas toujours ma faute 3 x( R7 x& `* e- H7 ^; S5 a
纵然往事消如烟, " O: `7 h* l: f( E2 e3 d
Si les choses sont cassees
0 S2 W' J5 v4 I6 T- f岂能怨错在我方。2 _% W' |. ]- b/ F6 B) q
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|