4 F* n- C" o! v' U
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
: ? q1 ~: f! r8 u2 j你,你不知道怎样来认出我 2 g) I8 _" f- Z* W2 R
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 i* [5 ^9 h/ T8 E6 c* L' w忽略我的生活,我有的这个修道院
. p0 G- i) h: Z) ~Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& h/ A7 k* ~' a( O' q0 y1 v+ S在我面前,是一道打开的门
, m! M0 o5 P: C* v% f' n# q6 zBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 h' s H# Q1 i9 \" u5 W也许 + U# F' h' E0 {$ ~) w3 \
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 `0 I9 q2 _7 H
即便我必须重新开始 7 \# L7 m) U7 m8 w1 O+ i7 o
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 c! T- m) p8 ~
你,你不相信我的孤独 " |" Y5 L' M% s o3 m3 W
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 s5 z$ d% q6 ~忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 O5 m" Q9 l5 O2 b' `Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# R7 M& U% e1 u在心中有一条细小的痕迹
0 w: J( U, h7 D$ J6 ~' ?In my heart,a tiny string Filament de lune ) p6 [# f, V+ W& l5 K8 D
月亮的“灯丝”
; \1 f% n5 E5 s O, Y0 D# OThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / n0 }3 p* \) Q' [6 T
在那里支持着,磨损的钻石 * z2 V/ N" i& o3 ?6 d% w
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: a. A; v/ ~( F但是我喜欢
; B' I B/ g( H. E/ _# {! }But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 _. u$ `8 T8 O4 e8 {
我没有选择必然 6 V# f4 h' `& x' B
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! E a0 H; V; R+ _) d: H- o
但是,这就是“迷恋”
7 W% ?- S# g! F! ]" z5 B% @But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 A- l5 @7 K8 N/ F5 _4 e爱,死亡,也许 : k# b, y/ L( ~0 {, j. h
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) _$ P3 K0 e: A1 f' O' C
为了一句话而暂停时间
$ u; _1 d# |2 P3 P" cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 J3 A$ X* ?, B3 v1 X* G& u所有的扩张,以及对所有事情的让步
! A5 y1 o1 j3 Y5 O2 w# K6 [All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 [. f2 B& T# c4 A/ ~9 k
这就是“迷恋”
$ _9 q, C8 j3 }3 u$ x! HAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % ?* M! E+ `+ x5 ^2 H! u# c
所有的他的存在使我们折服 : _$ h% G, N# F5 U S1 l3 s
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; |) X$ Z' I3 F3 i, t5 d' @最后发现那也许只是一个回音 % M5 i; J! N0 g) j/ J3 K
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & M8 E* _/ B( ^' d
你,你不会看到另外的一边 / `4 c5 t6 |: l4 x( Q, k- K
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , _" n9 C6 n2 x5 b% t
我的记忆走向自责的大门 1 J# @) S: ^3 I$ I/ E( W
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ g# ]0 f. e4 M+ O埋葬所有,过去的财富 & {( E6 V. K/ d( e
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # ~4 r9 c: f2 C- q
许多年的伤害
! A& `9 }/ P: OThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + K. S# N# y5 ~
你理解吗,这将使我停顿不前 7 [* w& g6 C9 K1 I; p1 @) G4 E% V/ A1 m
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) B B) f! O; w4 |7 m7 p- n我,我已经不再望向天空 ) l: t# H8 w6 a) I$ l7 I M
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' l# [2 s; E9 \7 D' Z在我面前,这道打开的门 $ W' l% h N3 }6 U5 I
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 u; f$ F6 t9 w6 I! [ G4 F这未知的东西只会伤害我的心
* g3 ?# [9 G# R* L, r4 G+ HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 g: q; a4 S3 `, g) ~以及他姊妹,灵魂 5 m: ~8 v1 @- D7 N
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! {6 [* S$ {) c# _0 T. F
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# d; L4 M+ h! a9 L/ g+ y$ n0 W8 K( ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . v( ]2 O' I$ ~* F
但是有人爱。。。
) l" N& Z' J. u& H3 H. T) mBut someone loves |