" X* S. V/ A- i0 xToi qui n'as pas su me reconnaitre 0 Y0 s# @, n9 {/ S& K5 J( R
你,你不知道怎样来认出我 6 w5 [: K, S6 D4 g) Y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! T9 Y5 @2 b7 \8 b4 x+ E
忽略我的生活,我有的这个修道院 . i8 K$ r) q- M1 w+ ? \4 w5 f, h
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . O0 k5 x* L* G
在我面前,是一道打开的门
; u" i$ [: Q- K6 m0 H8 @' U4 B! hBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! l& G! S! J; S/ `0 B0 Q也许 * j' Y4 ]) |) W2 }1 B
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
! |" \2 k3 g& O) h0 v: e) t即便我必须重新开始
0 ]& e6 M' Z6 V0 `Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : p0 Z1 G, a2 w5 w
你,你不相信我的孤独
& T O2 k c6 @5 `# \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, [' `1 M$ E. l% l4 }7 r b8 \, C忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' B- t' U8 @/ D+ O/ Q" s8 oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 Y3 o, H, p* R! O( u+ D2 ?
在心中有一条细小的痕迹
1 `/ L* {/ s# {% sIn my heart,a tiny string Filament de lune 0 k7 B5 k8 m% }! s
月亮的“灯丝”
7 f9 y3 ?% r# |* b" xThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , q: h7 O2 q! ^& z+ q, h3 U& X
在那里支持着,磨损的钻石 ' r- g& o* O: Z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / o; [: Y+ H7 I. o! H9 m E
但是我喜欢 ' f3 j! a9 r0 \6 t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 E. _% c) a( v# J! P- s我没有选择必然 ' V1 i5 W7 v3 t3 o( l9 a/ B
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 ~2 ]7 `7 ]% j Q但是,这就是“迷恋” . |9 ^' R, I4 ]! N, F" p
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre % A4 [, v" t2 s k* e4 h
爱,死亡,也许 ) P/ V1 Q/ L& d* V: |
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' Z4 E5 Y. w# R% r" ^7 F# i
为了一句话而暂停时间
8 p3 Y2 K: q5 p) G% x' mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' b: f% r# q* T
所有的扩张,以及对所有事情的让步
! c: |( B1 Q: b; p2 X% lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( {+ f3 @+ H, S. n2 {+ W, A+ Q$ ?这就是“迷恋” + I8 a: w* U/ Q6 [) `$ Y! G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # j0 j6 H w; \7 J
所有的他的存在使我们折服
, a& b2 S) F, O: m; LAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 O4 V; L( J, ? S, S
最后发现那也许只是一个回音
6 T+ \5 a- }' ?/ m$ ]3 Y) EFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& P( [, x. u4 G# I) M你,你不会看到另外的一边
/ R8 Y! {" {0 s2 lYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 o8 k' v( e2 j% X( X2 C- w- C我的记忆走向自责的大门 5 g5 s2 T5 I8 E9 z% r* K+ V3 I
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; _' o( x( s0 ~% F2 I埋葬所有,过去的财富
6 m3 ]' F3 s. j3 xBury everything ,the treasure of the past Les années blessées * O8 {8 j2 b7 B1 {% D
许多年的伤害 5 R# D( O; Q1 V& L; `- v- j* {
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , m- K" s, b% A: n
你理解吗,这将使我停顿不前 9 R! g' D% }, l" z" |
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% D4 S( |) _1 k1 s x5 q我,我已经不再望向天空 % v$ L, I+ z+ X3 r1 W3 b
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- C0 e+ X; r6 u5 V$ N0 P在我面前,这道打开的门
( w1 o! K+ B; c# {1 p4 Q5 k. JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; g& Y( M' F) {2 v9 |这未知的东西只会伤害我的心 2 z* S' W- Q; j$ `. z" ?! y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: m! y" u0 c, E+ u以及他姊妹,灵魂
* Q0 a7 |- k6 Y6 E# fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " |8 j4 \: N) H% d( r( C
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 R E2 _5 j5 N1 }' x) r! N. XSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% W$ y: Y8 B6 {7 R但是有人爱。。。 8 ]8 }, T+ f- @& v) C4 u9 V, t/ L; ^
But someone loves |