杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30977|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD' X# D/ F+ i* v0 }! d
. X6 f( q8 r% M6 H: R, c
7 G4 c/ |( H( U) `7 j: Z0 B
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
7 S3 u5 J* B  \9 n' v/ K0 a. @5 ]2 c6 J' ^: S# [9 o' G
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 4 R, ]( i6 s! Y6 i8 B
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow & j- H+ Y2 i* w7 m$ u: ~  _1 P8 s$ ?; h
We're this close together, just this bit close together,
) ?) Q# t9 N: b
1 L- \3 o7 n/ Wแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
& h8 J) u  a1 d8 }, B) O- Mdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 2 ~( P- K8 [. y& r' q
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ( n/ Z8 G; \6 A1 f  u
9 p( y* l0 n9 W' N$ x; t
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป % o9 M3 Y* A# Y8 m4 I
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
5 E3 @% w! B* O9 `3 I! |' OHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 8 ~. I" G. v1 \

2 \: N( p/ @( E) T6 u. c& [ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ , q2 M: X- Q- Q  o; W2 P7 j* L
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 0 p" r1 {" h9 a& k" t' z
Don't know why, and I never understand that.
& ~1 _0 N% k4 ?! Y5 c9 M' X- r9 N9 l( i' b# I. f- R4 |. r
/ `4 x+ w; ^' ]: q
) B, A6 k  W# d" ~+ }
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
' S1 A  P" ^; kkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 7 d6 N# N6 G& s6 j6 o/ C+ d3 N8 f
Just only a inch, but it seems so far.
% a! w$ W8 I4 J- y* M4 V8 c: i
2 K3 `3 L1 x, x1 p( }- }7 [อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 6 n, A2 k! T) l3 Q$ R
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 7 v; g+ \3 f* Z- K3 J
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
! |  C$ h! I/ y0 k$ ^% Z: \1 Z  M- @/ A6 c* N
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ( a8 j/ j, I. p$ ?+ F+ @, x
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
3 F/ E0 C) `5 I7 pExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered./ e' `! a7 t: [
( m. O3 O+ r# C1 x1 H  m9 b
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ , F) |* L" P! b# i6 M
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
0 A' p; e, i; D* k4 e$ |However close to you, it's like without you." I0 v" m3 n0 G' [& `' a; ?; U9 ^

/ q1 D! b+ n& H9 q$ n8 @  M* S8 A# f. I( v9 A' \

* R' m. n2 _5 f* ^0 l+ Eอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  p; J* x' y2 jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 {! r, N1 }9 ]9 [Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.& y  i/ Z- ~1 D3 i

) M* I" G+ z  d/ u' L, {ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ Z  j" }: C; d- L0 I9 P5 h2 `yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
: n5 z+ Q" Q; u$ SThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: B& ]" \) N# R1 [/ l7 Z" {9 D
, N* T! `" t7 S
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 N6 Z! T4 E8 t
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) o5 L. l2 w2 A8 z: K! q0 _
You wanted to revenge, and to torture me till death, 4 r9 w) Q2 W8 S( C; x0 \# H; f
- q  p5 N/ ~5 a% M* o
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! X6 \* r0 S: l1 Kchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 2 w, S5 ~" @- o8 N8 X" Z/ c, _
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice./ R/ w% l* ~& S* I
3 n7 ?3 s; M& u: q, k. b3 r
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ & W$ \: [# o' S; _2 l( J$ v
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
9 [6 T$ {, k% N. cTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice." ^" k: v, S( V; `
/ Y' u' h9 ^: h( O& k) P) k5 ?2 l1 @. M
4 j# j+ {3 j" `) M
9 y" O% C7 ?  d3 C1 A
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ) m& D+ Y! t& [) Q2 e/ j; R
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
. {/ S% T' q" d* I8 T8 S1 k# [$ kMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
$ ]* ]* b, @: E1 u* V; ~7 Z- Y0 ?8 E: ?+ [& n
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ; F% m: g) i9 y; A; z$ S
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee " I& Z; n" A5 K/ C
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
1 Z  j4 [: G# t( h* V9 I9 |$ b: X/ z! Y+ }0 V3 r3 s0 X5 h
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
" n" ^6 Y1 x. |2 Ekâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm + w/ n0 K9 \2 p0 p# }5 u( Z
I only ask to have you to be like the same person as before.
+ w: l# q3 d3 J( E4 K
: @- k; K8 n5 }$ D' A4 s# S7 |$ t9 w" G; \# K% N$ [$ Z
1 B# U* X6 O8 ^6 n
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + @( M6 R( q$ @8 ?# }* e; g
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 M# c9 R3 q/ j
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.5 J* ]- `3 ]3 T6 b! \- R+ F% t

4 Q  p! K/ n  U: i! e4 `ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ B7 z2 C: U" k* e% m4 Q& e6 Syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
. E& w& j2 {" X6 o8 @7 `+ e* C7 GThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ U8 U, ~' _4 a: E# o1 f5 H: k
) U% d; D0 c1 n4 i+ i
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) x2 X" Z3 h# `5 R& B& c
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. n" |: c5 F2 t6 |  AYou wanted to revenge, and to torture me till death, % r, |: l1 d, W1 @& d- K

, S3 p6 g- c6 V- U1 Eฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 q3 |+ A$ e) t4 A2 b% H7 i
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( F6 u# R* Q0 u2 m6 g
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 t3 }7 d8 E# F) O; Z* I- {4 v( a
: D0 l# m2 R2 g/ [  C7 z. s
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น $ F& T. I2 i7 `/ E+ W  n; w* f( u
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
/ P% a* _( U* L8 o; A$ _5 N, i8 RTell me frankly, that you don't love me in just one word,
' n$ Y' V! r! N3 G: W! s7 @* ^' I- Q: p
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
3 x. D3 S3 g9 h% gter mâi rák kam dieow gôr por … 2 V& \* t5 a% Y4 w3 N  X( i
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-18 04:29 , Processed in 0.047428 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表