|
, i U" D3 G& ^8 U/ e/ {0 \★I get paid to think about things I wouldn’t think about ' u9 X* S8 D0 V, e
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
# @3 D3 u! e+ b8 v4 q2 [5 JAnd I say things I don’t believe I say out loud * i0 P$ v9 d" d: d
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
8 b, ^0 F# `, P% L. E& `I get a wage from Monday morning till Friday night
6 g7 g+ q i' d( T" B: [1 z我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
3 r8 x" T9 p, ?; {9 |2 I$ T# KAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
+ ~& T- n. q! z6 z$ j1 I0 [& e一周工作35小时 我得生活下去啊
; @8 m# C! ~; X- [3 D, G; k/ j) G
( L8 P; N/ t5 G: C★Then I’ll keep on dreaming 1 N9 Q+ N7 z7 F- G0 B A
我一直做着梦幻想着 # Q( D7 D5 y/ e% m
Till they say time to go, your day is done
/ K' E4 _, n. b: P x R直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* h" V- i7 E' Y9 c- b0 x ]- vsee you back when Monday morning comes. 3 i! V# T- H7 ~
周一早上见哦 . {0 Q% O+ q( Q! z% s
# z2 |( d0 u* F% m) w' e
★Two days out of seven 7 G& T8 B) A+ e. x
周末假日[周末那两天] ! S9 \- o' m5 ?
that’s when I’m in Heaven
- J% @2 u' |) r+ g2 R$ a0 u我仿如置身于天堂
( J4 e7 E5 j$ `9 U; Vthat’s when I come alive ( ?3 x) }& j: V: a" t
我充满了活力 % [2 N S/ H+ h* o7 ] F+ B! N
Two days out of seven
3 v; b, v+ o* E9 q周末假日 2 S4 s4 T" g* H4 l) N
let me be forgiven . n: h. x$ K' N! P# }. g
宽恕/放任我吧 # k$ A) ~) u; D
I just want a little peace of mind 6 i2 T# G: Z, L6 u
我渴望内心的宁静
8 e/ L3 y! f" N V/ Y/ o( cand it’ll be all right. ) n* D: D; }6 | R5 W! w h$ B# c; w; F
一切会好起来的 ; v+ K; \% d; S [. \4 E' r/ `) |
! p( [/ `% E9 o1 d★I wake up and tell myself I’m never going back. ! ?# K7 S& x/ l7 {" z; l/ `
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 . i# G5 X2 Y1 J7 x S2 c2 [& `
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ) H. J! m% _* D9 d4 i' ~5 @
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ( \! D0 z% d% o8 M
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites + r7 p; T2 h) s* `( g+ A, F! Y
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
' N3 s3 v! P# gBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. & P- G: r$ z; S [
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 , J! u$ C: C" n: D
+ `- X' k5 [3 I1 o5 u" E: Y ^
★And we’ll keep on dreaming
j; K8 M/ f6 z/ l4 B: i我们做着梦幻想着
$ `& d& _3 `7 g* L% X7 wTill they say time to go, your day is done ( Q# } G$ H z9 C* s* k
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* q3 J7 h$ r; U/ oSee you back when Monday morning comes.
" o6 I( V4 _$ \" i5 B周一早上见哦
1 e1 v, }( e$ w/ q8 B, W3 N: i9 z- n5 ?& E$ c4 @
★Two days out of seven ) |6 i0 h: m0 N' s: b2 r
周末假日 : z, e- V+ ?" B) k7 d
that’s when I’m in Heaven
7 p* j6 ^, @* e B' X( r4 T" s; j' I我仿如置身于天堂
+ r; O: k7 M/ E0 \. X9 j+ V# {that’s when I come alive
[! [2 V1 R3 b# B1 n我充满了活力 2 `/ V9 H; J% i/ k" y7 i* [
Two days out of seven 6 Y1 g% L( a8 e# R" _2 T
周末假日 4 h* C( Q3 A. q" C$ R5 D* d
let me be forgiven 1 E; c' d0 f) B4 |+ R _7 Y. O
宽恕/放任我吧 . Q% B2 @/ O+ x9 i
I just want a little peace of mind 7 S1 K0 S4 x1 F0 y' I0 a
我渴望内心的宁静 . r7 O& W9 P6 s; }$ o
and it’ll be all right. ! ?7 t9 {; \ ?$ K; a4 T
一切会好起来的 ! J7 J+ K- Q6 `5 ]
3 Z) I! j8 L0 C8 M. f( ?4 ?0 w* Z★Then I’ll keep on dreaming - K, ]/ R9 u5 X0 V- J
我一直做着梦幻想着
5 J+ l. i# L3 Z! g- U2 D3 mTill they say time to go, your day is done
, ~/ K2 M) I) e4 ~; @- L直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: S0 e! V, c0 D: q# [6 h1 l" P- Jsee you back when Monday morning comes.
3 c0 Y5 N' x- g3 F7 e; I8 C: q! T周一早上见哦
" e" w4 h) X- w1 ]* fyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
o1 @3 P7 L2 D2 p$ {) E s4 T" ]; o' [$ p
★Two days out of seven
/ {& D8 z% d- u: o' ^6 q* j; J) i周末假日 , N5 z0 j N, R7 Y' A
that’s when I’m in Heaven # d! A# S" @- J
我仿如置身于天堂
! ?% m9 I& `7 A4 nthat’s when I come alive 0 d) H( ?7 B5 d5 c+ W! h" m
我充满了活力 ( J+ u" O. l n+ Y8 `
Two days out of seven ' \3 I1 f* [1 Q- ^4 w' ?* w
周末假日
4 r0 s! j4 j5 i9 M% w. L4 ?/ alet me be forgiven
Q* `1 o$ j, ? {- W" _宽恕/放任我吧 ; V# r8 c1 z( W3 w2 N
I just want a little peace of mind
; | o3 x7 T, d( d7 R: V: c我渴望内心的宁静 % A2 e! k' D5 _, }
and it’ll be all right. # @" u, N6 e9 U7 g/ f
一切会好起来的
( l+ @/ z4 e1 }( \8 N* xIt’ll be all right 9 Y! B% [9 `" L9 |+ S8 [/ q
一切会好起来的 8 t4 i1 ]0 p# F0 c
: M2 _( ^, Z8 t+ R3 x/ @- s# n
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!- o9 c% e% R( U$ \5 M9 v
自己译的不怎么优美哦 |
|