|
|
& E# @- `9 Q; U★I get paid to think about things I wouldn’t think about ! r/ W- s0 n. s% W& S3 h7 F
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 / T) Y' h- w& t2 ~7 w% f+ Q( S
And I say things I don’t believe I say out loud $ q$ t, a( A5 a; U- p! R* U
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 Q3 q2 L; n P' X
I get a wage from Monday morning till Friday night
$ h2 F! o9 c$ q6 e+ N; i我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 $ g6 l+ m. M, @# I7 \; _
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
( V* H8 K/ |" D5 v0 `一周工作35小时 我得生活下去啊 $ ~0 @) J& a# w1 y5 o1 Q7 F/ R9 z( J
2 f; v5 V7 Q9 f& V# x0 S- e★Then I’ll keep on dreaming ( A3 C- y6 \% I3 H2 ]- n
我一直做着梦幻想着 # e- F# S9 X8 w& \
Till they say time to go, your day is done # J! Y) a. P8 n* g% H. G
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( {& x( {& k, X
see you back when Monday morning comes.
. Y' U9 u, k. }4 a周一早上见哦 - ]) ?7 Y( c; j! ?! a% ^
/ E7 {- C. G7 v9 ?( v6 j2 h6 I: L★Two days out of seven
3 Y `: E* J* `5 [周末假日[周末那两天] / ` u. E/ H- J% y' t, i
that’s when I’m in Heaven * D) ]/ @. C& a# N/ V: }
我仿如置身于天堂 6 P0 G' s% |3 T) e7 K) G' h
that’s when I come alive
+ T& ?3 u1 I5 Z/ z' h* p8 P我充满了活力
# b5 R: O7 n( h$ u( [Two days out of seven
! M! S& u! ?1 O' L3 Z* R+ b* w周末假日 2 G9 \4 G% a* [9 N* Q
let me be forgiven * a% {9 y! P4 ~
宽恕/放任我吧 5 U3 ?; X j+ k& C8 I: S' a/ h
I just want a little peace of mind
* ]3 T1 E* O' k! h3 o0 Z1 {我渴望内心的宁静 8 r/ c _, I) M; ^7 y4 M
and it’ll be all right.
* }8 i- B) S+ e( U$ r3 V一切会好起来的 9 W$ T" v( N; N
- B2 C/ X% h+ N5 X, a# d! j" H★I wake up and tell myself I’m never going back. , h# L; d- D. s1 G7 ]
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
8 e5 c- d5 d6 |& K; n% QBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 2 a2 F3 r: z% J+ ^6 w
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
/ l5 u# i- ?$ P: ^; HPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
4 S/ G# H2 E \8 o1 h(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
! M4 l2 m! y- u7 P# K: ~But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ; ~, m/ C# t4 Q
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ! h1 Z' C5 L# E/ `: P4 [
! w7 q6 Q3 o4 N
★And we’ll keep on dreaming 7 K7 }8 ]0 a2 ^
我们做着梦幻想着 5 H2 w) q; w: ^; v; V
Till they say time to go, your day is done
$ a: D1 n6 X, N) f直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ ]: m% O( i2 l9 o" V' b4 mSee you back when Monday morning comes. 7 E$ {8 h) R5 T9 ^7 _/ z
周一早上见哦
: ]& k! b2 y! g F* |. B% E' ~' |- z! g3 n9 ], z( C% W9 `
★Two days out of seven
% H' q m2 m) K; C周末假日 c4 J* S& B, U$ l3 Y8 {* K# b) j
that’s when I’m in Heaven * U6 o; ]& r8 N; e; p3 x0 X
我仿如置身于天堂
0 g( `4 r- F; T5 y3 Vthat’s when I come alive
3 n; Y2 c( j) `6 x0 |我充满了活力
) N# n/ m! G7 A. [, M! FTwo days out of seven
, {& K. }8 g1 _- h/ k! L周末假日
% \( j& \" \5 f2 A4 B9 n4 D( Ulet me be forgiven : [! [! i; f0 X5 k! f9 {
宽恕/放任我吧
( N$ k$ x5 c7 x4 l$ N6 I L3 hI just want a little peace of mind
# v" Q0 ?8 J) O1 G+ l# l# [我渴望内心的宁静
' X, ~% l$ a3 ?% Sand it’ll be all right.
3 R7 g" L1 X3 V( i5 W6 h一切会好起来的
0 _2 `3 s8 \, B7 q/ J6 r
: g7 s Q9 ~7 v3 E# c★Then I’ll keep on dreaming $ {3 f5 F5 @$ j4 H$ u4 J: \" j* [
我一直做着梦幻想着
& ]" u% \& f( F# jTill they say time to go, your day is done 3 i" D" `2 d0 g) d Y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ s5 t3 D9 D/ Xsee you back when Monday morning comes.
* z$ C7 W7 B0 ^ k) c7 M$ N周一早上见哦 5 m, s- ^9 @7 l+ j- w
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
. {2 ?7 z% e" E0 j% F- r: d
. F2 x2 H2 h" f★Two days out of seven
& S0 o8 X9 o3 d周末假日
) y1 \4 k# Q7 ?; a3 p# o$ qthat’s when I’m in Heaven
' L8 F, `) x3 l% X+ r4 g9 Q: O我仿如置身于天堂
" `3 W2 Y$ ]6 ?( y* |that’s when I come alive % [7 C" x1 i: ^% `9 v! o/ w
我充满了活力 Q* y; N$ n6 Z" }, z
Two days out of seven ; A% n' ]; R* ]3 m9 P+ u
周末假日 ( m1 B8 O& A, l' w, C
let me be forgiven
& g/ i& G- f9 z" S- i( t3 Y宽恕/放任我吧
% Y% d1 Y9 o' r& @I just want a little peace of mind
' ^" f! b: Y$ m, Y# A7 u我渴望内心的宁静 - R7 @# w4 k" l0 w$ V
and it’ll be all right.
* i. B8 ~ Z1 |6 o& \一切会好起来的
8 w8 ?# W& Y# H( ~' @" m5 o8 _It’ll be all right . v& R: P' G! N3 U$ G3 {5 `* p2 r
一切会好起来的 . K' Z- _/ `" }6 ]: F
+ ]! x9 }3 f+ m, }歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!; G4 K& h0 \6 [. J
自己译的不怎么优美哦 |
|