|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]6 I2 T0 y6 \$ N
5 ^) T6 D* R5 ^- i* [% _9 N4 c/ f The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
; F1 X! X1 z) G& U. U% ^0 g4 }. p
8 ?4 Q" {2 V, }1 K: k5 VSome say love it is a river that drowns the tender reed
( ~" [+ a. [5 P% Q. b7 f2 d& F0 c( R, kSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
/ ^. r& o: u3 s5 N9 D5 y2 iSome say love it is a hunger and endless aching need
2 S& A) ~/ k8 Q5 {8 b1 pI say love it is a flower and you its only seed
6 X1 {3 T, t2 O- G6 d. f% u& {& F
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
: _6 r5 T' z: Y& {: _6 JIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
2 t) q1 z; j1 r/ s+ JIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
1 X, i+ p- p& T6 S# M& ~! v0 N4 {And the soul afraid of dying that never learns to live ! G( I2 X, p3 E! \# l
3 }6 M. `7 {. r: _0 s$ P: M
When the night has been too lonely and the road has been too long # R6 u j' F, U
And you think that love is only for the lucky and the strong " X5 W3 r- O" w3 l
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
. _% c; D1 }- w) C3 I2 [Lies the seed that with the sun's love 5 p. O% z$ p: ^! Y& s4 w
In the spring becomes the rose
. h2 I* o6 }9 d4 U/ \ * ]: C+ ?; A3 Y9 n0 m
. q- \# b7 R" G$ q- C* K" C: H 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
9 T' ~* T# [' y! s9 |有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
6 m# B- ~6 C( k% e+ O$ A* X( O* r有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 8 z. C$ }: b: M4 j( y
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
; d' i- q6 z) E
. G' c( p* F4 n; x% W2 q! I. a害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
: q; b w% B d0 C5 i) D害怕醒来的梦 永远没有机会 & }% k: T& @* ~8 ]2 Z* j
不愿吃亏的人 不懂得付出
: k$ w* T$ b, `1 m) ?# {忧心死亡的灵魂 不懂得生活
0 N+ d+ y% h( i! I( O
1 Z6 A. x0 k" [8 m, ]5 X6 q) _当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
& s/ V) }9 j* ~! T' z当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 $ Y. {" g& a, n# }. K
谨记,在严寒的冬日里 . k: O; r0 l" l
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 6 \4 I8 t4 G; y) n
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 Z0 H2 J% V* i7 V" [( f2 I
# F4 ?0 w& v6 _5 T2 ^. y! z
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|