|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]# Y3 N. ^$ x5 j- r
8 V% _4 D! _. F The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
$ ] K2 h6 l. f) w& o/ _, ^! h* W3 G0 x2 \
Some say love it is a river that drowns the tender reed ; e0 k ~# H' \# K* V9 ~# K
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ! q; O3 @& U4 M$ g( k6 N% \
Some say love it is a hunger and endless aching need + q |2 |: N" |
I say love it is a flower and you its only seed
& i; a* X- C# F. V9 Y5 q9 z, Y0 @, H a( X3 s
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
1 W3 k+ s7 D6 [, LIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance " [6 N( {0 h5 C3 s* b5 h) Q, S
It's the one who won't be taken who cannot seem to give J9 i' R) {- a0 l. h8 o" S* k
And the soul afraid of dying that never learns to live . U+ _5 V5 M4 u% H' R: W
# F' k* D% p/ v$ j& F/ Q SWhen the night has been too lonely and the road has been too long
6 `3 A: G0 [" X, n" ^; `( q8 K. j& DAnd you think that love is only for the lucky and the strong
: b) e4 c& R) H9 a8 H- WJust remember in the winter far beneath the bitter snows
* X1 P* _: I4 h8 ]- h/ iLies the seed that with the sun's love 6 k4 P' B- }/ x) O. D
In the spring becomes the rose 7 F( e% e/ G6 | V; y# J
3 K. @( B1 ~/ t4 G
5 ?- d4 U/ A# H0 ] 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 0 V$ D ~% W2 G! [ h# E; m
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
8 N% T$ ~) i6 Y- O& D有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 4 S; N( ?0 C7 y0 L5 F; P
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 & r; _8 F0 `6 `! v* I
# L& A* ?5 ^6 j$ J
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 * L" X/ s7 |/ p3 A) q: f9 B
害怕醒来的梦 永远没有机会
8 {% G& P) C7 r1 w6 O6 V+ F/ F不愿吃亏的人 不懂得付出
5 }+ [. m2 m( b7 ?0 @1 f3 M( F忧心死亡的灵魂 不懂得生活 . q+ X! ^9 E# p4 _
3 V4 c8 B1 x1 o当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ! a3 V7 ^, ?$ a
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
, `5 N4 `; Z+ M3 I9 l" e谨记,在严寒的冬日里 5 R! E/ N6 E3 @6 Z$ X2 n
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 4 b& w, ` X- Q/ [! ]
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰/ H# ?7 b3 b5 D+ t& e8 x! }
6 u( F Y# [0 j) Y' i+ P% X9 t[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|