|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]- L2 H: q' X+ s' J
{2 o% ?7 v. P+ g
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) $ i8 ^6 o8 x2 Z" f7 C; N, ]& d0 e
/ O R6 M9 E/ S$ l
Some say love it is a river that drowns the tender reed
% P: \7 F7 V( A# x/ a n# SSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
% Q/ q/ R. @8 Q$ a. hSome say love it is a hunger and endless aching need ) A G2 ^0 A6 K0 g' Q4 p6 j
I say love it is a flower and you its only seed
8 k5 ?" ]' {( [+ q! F
* U: X: {3 W+ P8 U( VIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 8 n/ V! w. t/ c; E5 w0 ~/ ^
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance & Z! O9 B ~/ f7 x* `
It's the one who won't be taken who cannot seem to give , e) z: l: ]* W, a/ V' q: U7 L
And the soul afraid of dying that never learns to live
5 g$ L9 t6 B. u: O& C0 M
# r! f" O" m* D. j! h/ ~When the night has been too lonely and the road has been too long & U$ P) m1 u7 b& B$ B6 n% V+ W
And you think that love is only for the lucky and the strong
& Z- F2 E ~8 zJust remember in the winter far beneath the bitter snows + s/ K. {" |$ F& w# T* o6 t5 e, O
Lies the seed that with the sun's love / X: {, d9 r! G6 C
In the spring becomes the rose
' v7 K W7 s! R6 t, d " W& j+ l9 p+ B& g) e7 u
4 u& w4 n4 W8 f3 l* ` 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 5 \2 y S( h# ^& [0 c4 U
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 # ~3 V- f/ C5 Y" c( k& m9 P
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
- u4 N$ B* Q2 c) s7 k g9 j我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ' U, c9 }. ]5 _2 l9 E
) T0 f E5 t! x, y- o
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 4 P1 C& C) X! _) E, D: W7 F
害怕醒来的梦 永远没有机会
( ]/ ?5 f0 c+ v7 c5 w不愿吃亏的人 不懂得付出 1 d4 [& p) {1 D" K0 r/ r9 V
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
6 Q( C: j7 Z$ u/ k4 E
8 X. Q/ a$ I7 J4 f \当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 + U/ Q! u3 ]& h: ~! |
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
+ r9 `; t9 d8 _* A G4 z3 q# B# z9 R9 H% ?谨记,在严寒的冬日里
* n. Y5 k9 C7 ?: o: I酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
6 N% U" `( f3 x1 T一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰 B! b/ w* Z4 V5 k. F) }, Q- Q
3 |' ]2 h5 z, Q8 h; H[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|