|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
. M. b( n6 ?* s$ }( h
2 @) H7 ^! }& h7 s" i1 h* l The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
% v% q0 m7 z, ]: b: m, y9 n8 a' S
% d# X( Y% ^; e8 X$ _Some say love it is a river that drowns the tender reed ; G6 P6 I- w- ~- K
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed / u6 z4 @8 m# D6 N1 K/ b$ Y4 o
Some say love it is a hunger and endless aching need
4 p0 j( {8 \! e) R1 b tI say love it is a flower and you its only seed , V* ~( f% N: u8 W: D% h' v1 p
+ Q/ F& ]$ d$ D7 m. A
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 8 I1 R# @% G- U
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
! i7 e' t6 \6 V f5 X- N4 E( JIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 0 q' B! `8 Z( x" j* H. x1 X
And the soul afraid of dying that never learns to live
( n: _" y. r" ~% G; N5 _
( a4 C) f* n5 ~/ y8 L. gWhen the night has been too lonely and the road has been too long $ @' x7 w3 T9 w0 S
And you think that love is only for the lucky and the strong
( e. H4 }9 p1 m! _ }Just remember in the winter far beneath the bitter snows " B V) Q* Q/ D( t. o# d7 i* l
Lies the seed that with the sun's love & t, T) y& F* t' }( a1 }4 v6 `
In the spring becomes the rose
9 K7 C; g/ C# D0 R8 t. b1 E$ q$ b. l
+ R# y. \# y% Y1 ?
5 R4 M! [' ^6 v; q$ ]$ X3 w 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 + r8 z2 e9 O1 [
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ! n7 [5 R9 j3 W( B7 d! |
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
* m% [. a) q& Y7 o: w: s我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
, g, C, b( w% [% T: v: B7 L+ f1 b" G+ {# u& Z9 Y
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 & |0 |+ |7 q" _- _
害怕醒来的梦 永远没有机会 8 U, V$ x. h" z
不愿吃亏的人 不懂得付出 ; ~# I) g1 M" B) O5 C7 W* V* \
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
5 }- ^, L% p' ~- x% x7 U
2 v6 n6 o+ J) ] |% ]. @当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
4 R( W1 y8 z1 Y当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 3 E$ U2 G. W, i7 T" L
谨记,在严寒的冬日里 ; @ E. ?* Y1 T
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 2 J& e4 ?6 H0 e9 s5 \3 e, F
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
& {) |( H( X9 i4 N+ b" }4 |/ _. A( [
0 u4 L- C3 X4 d# |[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|