|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]- ~. {( V% R+ f, L# o
6 D% y: l9 }, C( N$ H/ q
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ; w- M I: o/ h1 K3 `6 p
C3 V3 s9 L4 j6 K% e/ ?Some say love it is a river that drowns the tender reed - e! j; O' V1 t4 g" R
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
6 X/ N& x" R* w, B6 aSome say love it is a hunger and endless aching need
9 b: z1 `+ g& J* wI say love it is a flower and you its only seed / Q: p- |$ \5 d: c2 E) a3 |
8 o; f3 H! C/ H/ D2 uIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance $ [3 q U( x# F& [" A, Q
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance % Q6 J: F y, ]/ R; y' h* a& o+ N
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 8 l# u8 z0 P9 X* Y7 p1 a: i
And the soul afraid of dying that never learns to live
. v8 l' ` P1 y6 a2 d
. f3 a. }4 ^& _" LWhen the night has been too lonely and the road has been too long
{2 }, k7 p( E( Z3 b' V. M0 jAnd you think that love is only for the lucky and the strong
# D, {1 K/ O/ s- `0 t% X8 @3 OJust remember in the winter far beneath the bitter snows " C4 j) q2 ^1 ?" f" j
Lies the seed that with the sun's love $ R. n/ Y3 h# \% z
In the spring becomes the rose 9 u/ L$ I) s2 M% b
; I) h) K/ s: m8 `$ G 7 r: w$ v6 ^7 Y: n1 Y5 \ l/ F
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
* l0 v9 [) I, {' ~) s' b有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
8 U/ J; m: L) {$ L有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 2 a- C/ v s4 `7 H; U! U2 C) W
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
+ q; X8 i4 _+ j. ]0 |4 |1 a% J# T- @' U7 U1 J
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ' T1 f H' ~' c- N* p N' T
害怕醒来的梦 永远没有机会
7 ^4 v# L6 W! ~1 ~6 d9 x2 B不愿吃亏的人 不懂得付出 2 T1 T' z# F/ g% [8 `" s
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 1 {( \/ M( h$ ?' {
5 M* A9 g/ k9 Q( H) W" Z5 o. b
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 0 J/ f: @6 j8 f( C. Q
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 7 }: U, V+ v+ I
谨记,在严寒的冬日里
& D0 U- W1 C* N酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 / Q! q, {; U8 m) e! e
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰+ u' D3 _0 d5 m4 W
) u7 u( y) A' ^) O
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|