|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]" r5 M; M: L( n s% E! ]1 x$ K
" y, F+ V9 b5 \+ _
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 3 w( z& j" q8 R4 B+ b9 C
: b& h, o! D! O2 t) `
Some say love it is a river that drowns the tender reed
9 G% C& P( z1 |3 g3 ]) fSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
$ Q3 h3 R3 k1 t$ r* z, ~& P$ i3 LSome say love it is a hunger and endless aching need
, w9 M8 l: o* c cI say love it is a flower and you its only seed
- [3 K8 Z7 e4 \" L& _' u& B+ Q. o& r1 G
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
* k) T! {+ C% W) D6 I1 \It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
3 @, g6 y& d2 ]; j- J) LIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
& P) V% ?/ @( R7 p/ h! sAnd the soul afraid of dying that never learns to live
+ q+ H! W5 k2 Q. H# @ I9 o# S8 [6 ?$ r% _5 n7 s
When the night has been too lonely and the road has been too long 3 `$ l2 C0 O' X f& K0 h8 e
And you think that love is only for the lucky and the strong
) M$ c0 T! _4 Q( VJust remember in the winter far beneath the bitter snows , w, J1 `8 G0 s5 k# b2 ~6 P
Lies the seed that with the sun's love 9 `# b2 ?0 i g3 i; r3 d8 o
In the spring becomes the rose
8 l4 z! U/ o( w' G t I# C6 l; `# i8 f" i m
" T6 c8 C8 q/ s% }8 R W- I, Y 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 " C/ s# l* R% S1 R- X: W
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
. s( E( j0 S3 H/ M9 m7 j, B有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 7 n2 V0 s( U4 s
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
# F7 F, |9 N) c
+ `- A% ?# G# V. p* f3 e害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
6 ^ C$ r1 \9 k3 `害怕醒来的梦 永远没有机会
7 U7 C4 W/ L" g- \# m% j不愿吃亏的人 不懂得付出
% }, S8 u! e" h% A& ]! P) u忧心死亡的灵魂 不懂得生活
) P5 o ~, M% J# u& M& q9 Y8 m* v* v6 h' t4 |0 K
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 % d3 A1 [$ y. d8 @# s2 d
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 " M/ Q9 q0 Z1 Q/ r% d
谨记,在严寒的冬日里 H& {4 v) h& a' Q
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 1 ~0 p. @1 w3 \, Z3 S% X1 g
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
, C2 ?$ y' Q% w; I. ~9 |. S8 F5 `6 s9 f. v
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|