|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]# E' `& s3 _0 f$ h" l
# D0 l3 S1 ?3 s5 Z2 m6 [2 b The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) % K( a: z4 G. s4 g3 x
; d P) e$ V; j1 o- d& ASome say love it is a river that drowns the tender reed
. |3 V) I$ B j# O! M5 {4 rSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 1 G) F+ k/ g7 j; o; t7 u
Some say love it is a hunger and endless aching need
+ z7 o/ { W% x+ b6 |8 i& ]# GI say love it is a flower and you its only seed 5 h$ D. i. P5 P+ b
3 J. K7 O, q5 X% x4 Z, Y- Q% |
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
8 W0 h. ~# _ B5 n# [: AIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
. Y0 B. U1 V. IIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
; m; b4 C" q/ V0 _And the soul afraid of dying that never learns to live 0 q2 P: W" j2 q h( R( X
& i: U2 \' F$ f
When the night has been too lonely and the road has been too long % B2 p# H# E3 a/ Y; T
And you think that love is only for the lucky and the strong 7 A& v$ q9 t+ c0 b. _2 J
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
! s: T% U+ y; T' [4 `9 l* s4 _Lies the seed that with the sun's love + c* Z8 F" H+ J+ J* w8 r1 u+ ^' i9 i$ D
In the spring becomes the rose & }. l/ K* ]( {! m- @
* F/ w2 M, T/ u2 G* x
! ~) N' q) D: H5 _ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 # k) q3 \+ g8 o) A) k
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
; B8 N3 N7 i% T Z- z4 ?! L有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 - ^9 b4 I5 x$ n2 k3 M T
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 4 }1 j1 ^$ x. s. \$ z( q: C
; `5 w8 ]5 f5 C, N7 j
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 8 G5 j: R- @2 |* H
害怕醒来的梦 永远没有机会 9 }" ~5 u: \0 E3 X) d& y! F7 |
不愿吃亏的人 不懂得付出
# V; F# b( Z/ U U$ X忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ; {; L0 W2 |- u. n
+ m1 x% y" w7 w& {当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 9 J2 q. K& k/ x! } W5 h# f! i; \
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
& \8 q& X: h2 N1 ]. o, ?谨记,在严寒的冬日里 1 J" k+ s: A2 y
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 / [6 _1 j7 h2 w
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 u$ t( Y, w8 U$ @( |2 y C, o
8 ?2 V A2 ~' F: G" ^[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|