|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
! X0 l+ j7 S6 k( f
7 D8 V2 w$ \9 l6 Z The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
2 x6 s4 Y6 g$ z) P1 H$ V6 H
! O3 f+ |8 P# M* F% MSome say love it is a river that drowns the tender reed
, D k* J8 _0 j* C% h/ p( f1 c4 pSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed : r+ ?. W) B% z; R( h( t' y
Some say love it is a hunger and endless aching need
3 e% S, Q# G5 l! B' vI say love it is a flower and you its only seed
* B& f1 \4 c. ^, U, `* Y, B R3 X* D6 O- R- U% P
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
% K9 ^- Y# [# K0 X6 w }$ a! {It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 1 {) n; [8 H% r% X$ Z
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
$ V. t; J n+ g! V3 j) i/ OAnd the soul afraid of dying that never learns to live 6 D) j- ?. G9 ]) o
, n2 S- i# K' R4 x( X! t
When the night has been too lonely and the road has been too long
: G/ Z( O5 S3 S A; Z9 y1 S1 _And you think that love is only for the lucky and the strong + `! I, d2 ?! v1 }& t+ i& x# H
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 2 [ I7 u' w, V5 e' k
Lies the seed that with the sun's love
9 E! P8 w! p1 k8 `In the spring becomes the rose
& [ N0 P0 J; v5 e! R) { # g5 z5 W: e% J6 a+ U& O+ y
6 j; n$ F- l0 W. T$ b
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ( Q6 ]. e3 x6 Q1 f2 c$ R
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ( R6 h" M0 Y& T1 S
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
" c+ |7 z4 G% ^! {' t我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
4 x5 _- |* M9 ~, u3 j, ~7 n7 E' W( l' k
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ) @9 Z7 _9 t3 A
害怕醒来的梦 永远没有机会 - {2 h$ ]) v: N
不愿吃亏的人 不懂得付出 - ]" X. g! F5 X6 U/ B4 m
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
/ o$ ^4 C6 i2 E: h" i& {- o
/ i- r) _- h0 D8 I( _当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
0 a: [5 d* I2 @: t* t4 S当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
3 O2 S# z( h7 n% u( j7 g. S谨记,在严寒的冬日里 % \* e% J$ w- y. K9 v" ^9 D
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ' g' L1 g( i1 `9 u# C+ W2 U
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰0 Z D' B6 q. E, G* k/ T/ t& I
7 m6 x2 ?. `0 a3 Z2 E x1 ^
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|