|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]8 J8 [) E2 {! G) U9 ?* X+ V! R
; q4 m: H% F$ O3 A9 o2 g) J
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
3 B! M9 q( G. z$ d" c/ N1 W9 r, \" M! A
Some say love it is a river that drowns the tender reed
# O. q% H- |/ y+ M/ v$ VSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
0 L* b; ]' _3 k+ e% B% s! O7 bSome say love it is a hunger and endless aching need
0 P- A3 Z; c# ]1 Z7 {I say love it is a flower and you its only seed ) c7 H; Z, Z* v: V. ^% ?8 w
! R; `) G A# W1 N" ?; g, G
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance / M& ]& r d9 G. c4 d& c3 P5 v
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
0 q1 R2 c! G k, Z8 [It's the one who won't be taken who cannot seem to give
; z- @9 y5 V5 x/ m' z; ? [. FAnd the soul afraid of dying that never learns to live * V" O, F0 U/ K: @& Y
- }* o. p$ t8 A; x# U# i! Y
When the night has been too lonely and the road has been too long
, R. N1 X' w' ]* I$ s, GAnd you think that love is only for the lucky and the strong
( A* v# i' `1 sJust remember in the winter far beneath the bitter snows $ ^7 U5 G1 \7 }2 S1 U# X
Lies the seed that with the sun's love
6 W3 |; s( h+ f9 aIn the spring becomes the rose : N& x) L9 c) ~% k3 R7 t
C2 H8 H8 E7 t( B1 N h% A. z
" G- J9 e& ^ D$ x a& w 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 & M9 W7 v8 q" D( H% |
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
* ?* V+ p2 i* O. }有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 / w9 Z! K" L6 [( ]( W' \/ E3 `
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 [% \! k- `) O$ b& I4 ~
5 n3 n6 E( N, L8 Y: a4 j! [害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
' A5 }& N: J- D( f害怕醒来的梦 永远没有机会
# o1 q" s# r1 W' c0 N! {不愿吃亏的人 不懂得付出 ' }( e0 K2 z2 S' A7 a
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 9 q& X1 n; M# C
! C }! R* z2 D6 k当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 & w' y# F5 J: `0 d- n- ]# F
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
* M& [! x# U$ W Y8 \谨记,在严寒的冬日里
/ U3 d. A( X0 k) M/ C酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 - }7 ]! \5 H) d; _7 H, z0 p1 D
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰: N4 p9 Q" `7 G8 O9 Q5 m4 h H
' n9 _* H7 o+ h6 i( i- S[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|