|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
$ u1 E- n2 V, @6 E! c, V* ~# n. g/ @8 y+ f# ], u6 _! g' M
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) # G$ z. b# ]# B8 ~' e; A
4 k4 a* l! D6 d8 S
Some say love it is a river that drowns the tender reed ) G# X ? F" e) b1 e8 S( J7 ^
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
+ F6 K6 Y/ B r* w4 _0 w# r$ ySome say love it is a hunger and endless aching need + G" i6 \1 H# U) u) N6 v2 f
I say love it is a flower and you its only seed
- Z3 G9 Q+ E2 C) R; E% I/ [1 J( T5 \- E9 X8 Y# u3 J
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
3 Y& T3 p, A, tIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
) X+ r( c- L9 W8 a# j* c9 rIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 2 ~- K$ G2 I0 |( y2 P
And the soul afraid of dying that never learns to live , I$ v, K) e- s
Z, J9 x3 Q5 I+ Z/ |; i u
When the night has been too lonely and the road has been too long / d. Z# _9 e5 Q( d$ `1 {
And you think that love is only for the lucky and the strong 7 F7 _. {/ k4 {8 G# v
Just remember in the winter far beneath the bitter snows % u* f+ f0 \4 B Q/ ?: r
Lies the seed that with the sun's love - g& D$ @! J( v% ]
In the spring becomes the rose ( I) D8 m: ]2 i1 v: Z, i3 _2 N
9 O( O) Y4 b3 o" j5 Z8 t( t9 j
+ Q; L3 ~8 o; x 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 , \7 R. ^ N6 B2 U0 B
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
, Y! ~% R* e; H+ [9 ^* K有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ( ^6 J' W, \! K$ D( ]6 `3 D
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 / W2 g3 |' P' Y4 m2 B- X
5 l% I! `. K7 x8 a% G% M8 K- x0 O3 V- [害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
* p9 K- n5 I0 N+ h: d- @0 B害怕醒来的梦 永远没有机会 V5 m/ @7 J' h* Q$ s9 \
不愿吃亏的人 不懂得付出 2 w0 O% }6 C* M' w
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 8 `+ b- [7 T3 V& G
0 x. [5 h5 r. H/ j. u# d
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
1 T8 z. w, Q6 N! {6 |; B当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
% e0 `2 ] j3 i0 O- f# G4 a: G谨记,在严寒的冬日里 ' @6 _7 i* Q0 X3 |
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 3 ?) V! ^) v5 _8 t: ]; K
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
3 s! i6 ?$ n: s, u
5 x3 J8 ?9 U0 r6 q[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|