|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]+ W) A+ ?0 j& M: c& {
( V4 o* U) c7 U; G5 Y6 p4 d1 @; {3 v. V The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 2 M( W1 b2 N4 {* J1 I( U) j7 M
5 a1 T( t' _( x$ t4 {Some say love it is a river that drowns the tender reed
) x" U+ l/ ~0 ESome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
' d+ ?6 V( O5 _ i B1 U3 ZSome say love it is a hunger and endless aching need
) o' j4 @& g0 n9 M- a1 r9 ^9 NI say love it is a flower and you its only seed . o3 I" r/ R. |0 S' k, U
( u5 T! ~2 f: X: w0 r5 J
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
5 G8 E! ?5 ~9 ?# |6 H- ?$ I( FIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
) w) D, ^8 _2 I! L/ }It's the one who won't be taken who cannot seem to give
" r! ^" d' _ ^5 [And the soul afraid of dying that never learns to live
6 ~7 v6 A2 A, K7 u3 _& ~) s
@* a3 I/ I. t% p V' OWhen the night has been too lonely and the road has been too long
4 J9 W) L. A0 Y' C- aAnd you think that love is only for the lucky and the strong
, Y# l. o `9 ?/ xJust remember in the winter far beneath the bitter snows
; D0 P! Z0 K( L, CLies the seed that with the sun's love
- E" X# L' l" N7 U- O5 q8 JIn the spring becomes the rose 3 A) g" R5 P, l; _
4 E, G5 F2 K5 ^* a# y( z- P# O
8 T& y: d* C; O1 W% R 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
* o4 \3 M ^, i" h& J9 ?( k有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
" \% R& J4 s* M0 w2 S6 K, D/ K5 V有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
9 w) H; O& H: \6 `5 n5 x我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
) T7 y6 d w" ]4 Q% ~. G
7 S& H6 @* K% {8 Z0 c, X7 E害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
# j4 G! f: H4 c1 l& Z0 ]害怕醒来的梦 永远没有机会 9 Z$ m6 G$ Z% f0 y' p
不愿吃亏的人 不懂得付出 # p% O2 k/ }6 v0 k9 X
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 5 Y# J9 D* \* d! W& J& z
' H1 ^$ n9 g2 c( t1 P v/ c( f当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
% m3 B8 @+ \: v3 m: M$ Y; U当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 $ [$ n7 m {8 L* a6 n
谨记,在严寒的冬日里 6 F ]2 f4 ?0 B& ~2 \/ E
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 7 w2 ?1 ^$ l7 W
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰/ e: {0 v4 k) u5 I
3 C3 B4 i& P/ j3 _) J- s
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|