杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 67097|回复: 11

[泰国风光] 【08.09.04】泰国餐饮小词典

[复制链接]
发表于 2008-9-4 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。2 w: ?  s0 K! i8 k

7 s$ X+ C9 A0 yA ! M$ J2 W" n8 L3 q3 C1 r
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
4 a9 K( o/ Y$ @- P, Y1 g# X* t/ QAhan gen 晚餐     0 U- G" O9 I7 _# I+ C
B ! c: H8 P/ m7 R- x' e
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 2 R2 R; r( j4 j
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 $ L; d; D( Q! v  b
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
2 `/ o' _. P* k+ }4 z8 KBia 啤酒 Bo(h) 煮 1 T/ U, F$ w/ o0 v9 k; O: }
Bor bia tord 春卷    
; G2 u8 J, a1 F4 ?2 CF  
% C+ A  V+ c. v; g' dFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 - |3 t+ T0 N3 K; _6 U$ f# d
G  3 S- |* s1 T; n: m. N: `
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 1 ]& T4 N3 y2 ?: ?+ y9 i0 g
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
2 h% ~0 ]: ~9 K. z4 L0 v- Y$ uGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 $ J  b. {0 d/ b) R4 [! }
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
2 \, C  J& ], W( _6 a( DGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
$ }$ |& P  w. O) Q& e: MGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 # g9 V$ n# @( q
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
) J8 s# P  t$ Z5 _7 X& }4 JGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
* r+ P0 _# r1 X3 w; a$ xGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
% x" g4 F  g5 F. YH  / o/ o, N) j, M! f
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
+ p& L2 L6 K6 W' P( u- fK  
+ o  ^! y: p% Z' L3 t3 mKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 & i/ R) ^4 x! P8 \6 c7 Y
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
% @4 @& ~8 t) {/ A) OKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
/ n  R$ Z8 k. }# w- wKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 . Q5 g5 d# f7 u7 \0 c
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
' B3 x! ]1 Z, p; A. H6 ~& LKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 3 y1 p, m+ k# P: g: u
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ) s/ B! |2 U! q3 `" Z/ x6 M
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
" e5 v0 U, h: m5 @Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 7 @8 U) P* n- F8 M! t$ N+ W- V
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
  J1 B% f' Y2 pKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
3 T; l7 ^" t* i) D# R0 E5 n3 D( {Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
: U3 t! w# ]2 p9 j/ W) zKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 % I4 x) j( j9 I; \+ }9 S
L  
; u/ i  b' }: U; bLao 烈酒 Lin ji 荔枝 6 i; q/ S6 o3 F; E% U
M 8 J$ O  @# r) c0 P% l* D: J4 h1 F* i
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 2 F5 I, ~+ ~2 w% y, L
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子   P8 F8 S9 X) K* [
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ; V. F8 D$ W8 |# T: r+ L
Manao 柠檬 Man farang 土豆 ' I$ u8 d1 W9 `2 Q3 ^0 A
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
* t$ a7 q' l, W6 s3 w& E; S1 @7 OMaprao 椰子 Med mamuang/ b5 B2 n* Y) q+ t; _9 {3 b
himmapan 贾如树坚果   H3 t# v% x. O
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
% A% ]/ A1 C: N1 e4 GMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
& c/ d7 j$ o6 nMo satah 猪柳     : O3 i: c4 z( k5 N* F/ ^0 Z) ~
N
4 G: ?; y+ L& N& n8 L& kNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 4 O$ b% D7 S: u- \+ ^/ ?" L1 ^# I1 O
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) + E. Q  A; w  m
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 # ]+ z" n, Z0 V# D- E( G
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 6 C4 B' U3 W/ v3 T4 b& i
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 4 d' d3 Y" w9 v/ k& q
Nuah 牛肉     ( @3 d9 d  e% O  J; T7 j" n+ [
P  
$ i, r: l$ R9 m- ?Pad phet mo sei
7 }; g  B! H: f  vnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
  {$ ~8 L: s# @, l2 K- H" m& ]jao 牛肉拌绿豆
/ o0 E6 R& C+ ~& l0 z' \Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 0 R! f& D. p* n- m
Phal thai 炒面 Plah 鱼 5 S$ g0 g8 x# I% g# q5 j
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 * }; k3 d% z/ q, l4 I
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 5 ~# C6 j' I2 ~) P" \+ d' u% S/ I
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
8 v( n& }% J4 {* r5 R( {Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
9 A. H/ ~- V6 ]2 \  c( b: rPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
1 Y( q- r) N! \6 C; U. Q2 pR  
  }7 g0 M' l7 h# uR Raprathan 吃 Roohn 烫
, Z& V. h# q: ~) o0 JS  
  z+ M8 R* z! Z( vSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 & b3 V( J4 w* l% }& f! v
Sie juh 酱油 Som 橙子 ' {8 x& C0 f2 c: ^7 n$ A
T  - P' t) E; }: H$ T3 S" D7 _" Q
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
. {& W3 d  z: y& {( LTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
" p$ [* ^$ |: iToa ngog 笋豆 Tom 熟食   J, @: _; \6 i- U2 Z% A; ~+ w( D
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 # J6 n  c3 d- d3 V
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
7 S$ m8 \- h; |9 x3 u* ^: bTord 烤 Tschah 茶 4 \* o* j' S) H: M4 @
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
. y! [2 e2 q8 M5 t- [$ ITuna 金枪鱼     % C2 y9 O# E5 t
Y  
6 K" |* k; X7 p, NYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 + x3 E7 M( ?0 [4 X$ T
Yen 冷/冰  
发表于 2008-9-4 10:53 | 显示全部楼层
謝謝樓主...將去泰國的親們有福了...
发表于 2008-9-4 11:00 | 显示全部楼层
好多词哦。以后去泰国就有用了。  ?& M( N7 E0 D1 s
LZ好有心。。。
发表于 2008-9-4 11:07 | 显示全部楼层
太多东东了,记不住。
发表于 2008-9-4 11:43 | 显示全部楼层
谢谢了楼主,八过不晓得谁能记得住这么多啊,偶是不行了
发表于 2008-9-4 17:22 | 显示全部楼层
感觉还不错么,期待啊!!!
发表于 2008-9-4 23:45 | 显示全部楼层
楼主好有心啊,谢谢拉,收下了
发表于 2008-9-4 23:47 | 显示全部楼层
嘿嘿,到底怎么念呀?
发表于 2008-9-5 22:30 | 显示全部楼层
感觉像天书,就是在泰国,还得看那些弯弯曲曲的泰文啊!!
( \, B8 Y  d7 l% |1 I+ b不过,简单英语还是通用的!
发表于 2008-9-6 00:43 | 显示全部楼层
太重要了~去了不能饿肚皮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-22 00:17 , Processed in 0.057969 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表