|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>) |0 u+ S* q% G0 q! Y+ o
< ></P>. X3 c5 L6 j7 l% f N1 M
< >down by the sally gardens </P>
5 e( T5 N H& u0 f# O2 t, i- {< >my love and I did meet; </P>3 z5 K. r3 w- l
< >She passed the salley gardens </P>
$ n5 V( l. U, Y< >with little snow-white feet. </P>
! D1 D% R3 D; z< >She bid me take love easy, </P>
( i# X, D7 O$ c) K* h. G; J< >as the leaves grow on the tree; </P>- A6 e- z/ Y2 i8 Z% q. J9 j$ ?
< >But I, being young and foolish, </P>- N8 I2 p0 f( ` `+ M/ ]
< >with her did not agree. </P>3 }+ ]0 h% [1 Z s
<P></P>
0 x( p. _6 h8 r$ b) J$ ^<P>In a field by the river </P>
R% H/ }; P/ y3 m' o" }<P>my love and I did stand,</P>- T! V& G' W$ x- u
<P>And on my leaning shoulder </P>
# B" B7 @% t- A7 Y9 [: m0 `<P>she laid her snow-white hand. </P>- s1 O! G9 p# e4 A& N1 I; p
<P>She bid me take life easy, </P>
8 y! p" I! e' {6 }& P# o j0 O" J<P>as the grass grows on the weirs;</P>+ g, Q% X" ?$ f
<P>But I was young and foolish, </P>: t+ W4 i) g4 d" ]9 v: G5 o
<P>and now am full of tears.</P>
- y! k* }3 ? x" T+ `) _* j7 o& H9 V6 E) g4 E+ ^7 D3 t6 G, i
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|