|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
$ C" ?" d* O" s: m# r( ^* o8 J7 M! V k$ k
Angthong อ่างทอง 紅統府5 u# Z1 u3 @9 O$ m) @8 s" |' d
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
6 T0 p* ~7 H7 e' t1 e6 DBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)7 x. y& V+ P6 R) Y4 O* ?
Chainat ชัยนาท 猜納府
( V# w( z6 u4 L) h5 [5 BKanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府7 V" y& f$ ~" v
Lopburi ลพบุรี 華富里府$ g" A2 J) z7 S2 _9 n; A+ \3 \
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育): E5 h, X! i0 X) M0 c3 t
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府; t) V C; n9 M- ]! {9 [" _
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府
R7 t: g! N2 a) t# W1 W& gPathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府: m/ K( H% G3 |6 e/ X
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
' ~" W7 i$ z) l8 {( H7 ?: gPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府# W/ x5 H2 @3 I4 l
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
+ N- s. b8 j0 g: W1 P" NRatchaburi ราชบุรี 叻丕府$ ?! k6 o2 M8 m) s( ]
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府
: Z& J6 U$ f0 h, Z6 XSamutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝9 H }* u# s$ C: T& ~- {7 F
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
! M+ m% h2 N8 L0 F# I$ l- zSaraburi สระบุรีี 北標府
3 I! X4 m. V) H6 W8 k, x2 e8 QSingburi สิงห์บุรี 信武里府8 W. W \0 b! m1 N; N
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
2 @! g. m3 P: r0 J( R/ O0 s/ \" {/ P" J; H2 s! f
[color=orange]【東部6府】 [/color]2 {1 v7 `5 K4 l$ _/ O K! K0 A
( p1 K& _% y! o- v# S. h, o; @: i! EChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
! j! ?% {& v& m' Q2 T4 E; \4 sChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
" ~' @ [2 s B; ?& @: V; aChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
/ z/ R' W$ ^6 x5 }Rayong ระยอง 羅勇府& p7 Z7 [6 r% a. [3 l# n
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府2 ~ y: Z7 L7 W/ n' U; Y
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)] ( o! r% a8 S% I3 T% j: m& s
/ j4 D. q! ^) Q8 ?+ M; V[color=orange]【北部17府】 [/color]; r4 j4 h8 G4 L r
8 ^1 ]" L4 a) [! j2 X: `Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府% S% |0 y; Z/ M9 Z1 K1 F
Chiangrai เชียงราย 清萊府 1 p4 \# \/ M5 K E
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
' ^8 x, W4 V! C. I6 SLampang ลําปาง 南邦府" B- M4 y. n! d* i7 G
Lamphun ลำพูน 南奔府" c9 x3 ]3 A7 `% r6 r
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
/ p0 X0 P2 `$ G# V+ S1 `0 L2 yNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府
& T( ]" W4 l% }* wNan น่าน 難府
/ r! [+ D G0 F( b4 zPhayao พะเยา 帕夭府
! u% {! e! h9 f: B- ]Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府' h' f5 @7 a% }- d
Phichit พิจิตร 披集府
2 L4 k% E, f) P' Y! v+ MPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
0 N) |* z6 i) g& kPhrae เเพร่ 帕府
2 b ~5 Z, P! n E0 fSukhothai สุโขทัย 素可泰府5 H* T" L1 M% W
Tak ตาก 噠府 (來興府)" \& Y$ }+ V6 m' d, u
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
; N3 r! D) o7 m5 u. p5 S2 ^Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 6 `. p s9 ?( V$ J
0 I/ R) r6 y9 a0 B6 t. C/ {[color=orange]【南部14府】 [/color]4 Z6 b: O7 c" G* w7 r
2 }1 M" A8 |. T3 X: _& C
Chumphon ขุมพร 春蓬府" t8 _' b! c0 O3 p
Krabi กระบี่ 甲米府( n; u. F, d$ K; _
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府; D+ M) K+ \4 s0 l. M) Q
Narathiwat นราธิวาส 陶公府
$ y2 ]% R) d" `- o% c$ `5 s; OPattani ปัตตานี 北大年府# i+ K% B, C) C
Phangnga พังงา 攀牙府! W$ x7 J- F7 h2 M0 P. Q
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府4 U- S, M y1 k5 L
Phuket ภูเก็ต 普吉府3 `* j9 g1 L& r) a% [* f
Ranong ระนอง 拉廊府8 ^& Y }. f! V: K( l
Satun สตูล 沙敦府
3 q" f: H) [" q2 g1 e/ v* X" vSongkhla สงขลา 宋卡府
! A/ Z! w9 u9 @& ?# [Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)1 v' Q* D. m8 M- k. \
Trang ตรัง 董里府(什田府)
5 F! B2 p2 F; }$ L6 @* D8 G1 ^# s2 G- B; AYala ยะลา 也拉府
% p& U- F: Y% u4 N
9 C/ }0 ~' G) O0 B9 O[color=orange]【東北19府】 [/color]4 z; A% T( P \: k* p; y0 x+ z
' z' g" j: @7 |7 AAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
) E: P3 A/ {+ }7 x0 ZBuriram บุรีรัม 武里南府4 t @( r1 h$ l
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
0 ~' K: L" p5 o; mKalasin กาฬสิน 膠拉信府
c; d" G P( a* iKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府; p* y3 E& T6 t$ X7 X
Loei เลย 萊府/ M! t2 S) s6 Z* b
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府% G% ]9 A- x* K8 H. @8 I
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
. j3 I- J! ~; u, uNakonphanom นครพนม 那空帕農府: y O/ h/ l- m* [8 H9 z
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府# y4 r& i# I- H: u; }! Y- ]1 P
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府) f* d( L5 b# [( m0 v$ ^
Nongkhai หนองคาย 廊開府
6 [1 i4 y4 n+ z. KRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
2 h. L( G k1 ~8 g2 cSakonakon สกลนคร 色軍府
9 y! X* G, M" S9 @- n4 ]Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府6 z6 p! ], Z% G3 X. m
Surin สุรินทร์ 素輦府$ I' h+ N& _/ [
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府& D, N, A6 p W! Q- y; ?- x+ Z
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
# v( ]% M1 \( g. iYasothon ยโสธร 也梭吞府
% {) B; t, {9 _: [" ]$ R. j' Q+ M* ~4 S* n1 c/ \ a" w3 K
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
! Q- U$ X) B) X4 h[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
) R' j+ R* B) n: V, M3 t5 fสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
5 C7 E& Q$ y% _สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
8 l7 w! G0 {" h7 x7 aสระบุรี 北標府 ปากเพรียว
5 V# \- K/ L! b% l& G/ c$ Xนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ / z. F! R# ~5 J( U) e4 t
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
- ]6 T' ?. |7 t7 v" `: i0 pนครราชสีมา 呵叻府 โคราช 4 v& O, {! {3 R& r
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
& Y5 {; s$ b: @; K6 y- T$ [還有曼谷也有任叫บางกอก。! G1 t/ K5 K; q1 X4 w' A. _
) Q B* s6 F# d3 E, ~
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
. A3 M) i, O& g中 部 " J7 z* h8 b5 ?. J
ภาคกลาง
, L9 J' l9 v1 n) a8 I" H& z3 M0 H9 u4 j) V9 C$ L- \. b" |0 H
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg0 @- M+ `; j+ `5 P3 \9 }
6 ], t0 H4 f8 E- ~2 L
8 I% u s M/ ^" K# W- \
東 部 ( d* }6 \# [; w8 v# R1 y( i
ภาคตะวันออก
, Q+ h: k2 X0 s3 |' }$ t; C+ H+ L. w1 O
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg4 z2 E6 d/ F! L& ~2 @) e* s0 Y
$ T! R% D( i+ A& ]( W
北 部
; O3 s4 e( Z3 a. h3 [' pภาคเหนือ5 `+ ^: A8 \ |, Q7 V' Y: _
2 z8 [4 ]4 J4 C
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg1 V0 Q+ N. x# ^/ H9 d! X
+ |& b& `/ X; S! g- r
南 部) q$ G- u& a, V0 u1 F7 _
ภาคใต้
' G; C0 \. ]) Z( q: l+ b, r0 G% W' [9 }. D
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg! I8 ?1 h! B/ G0 J+ U
8 _4 O: Y- p. l6 }! }東 北 部" _7 I* ^5 W$ O& ], I
ภาคอีสาน
7 U3 a# X' A# b# s7 Q6 L3 J, C
3 J, a* r1 P; K$ ~& g" Zhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|