|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 ^9 Z9 e) j+ R* l" l, {
3 U: i& |5 [# F5 B
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% z% V% o' B& k N. J8 X6 i
& { [8 g2 N7 `7 h1 ^( y4 n6 W9 @ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。 _1 L. E2 k B# E: u9 p- C
# ]( { d7 s/ Y* K& C) y+ C 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 a8 D' u/ a- A$ F) T' q2 P4 y; s
1 G: I3 a, i# W3 w! G 苏:时机正好?
1 b* i; ?+ k ~) ^5 b- ?0 S m( W. v; W2 Z$ d8 m/ w4 H
张:是。
, q' J5 \6 a; K, k) V+ j, I; F, [6 r/ M5 W" @0 x+ i* V9 g m- K
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ s! X; h7 i9 ~+ S. F$ w. V" r$ n/ }5 J, ^ V% |% H
博:公使。0 n( T" C: i. c( ]5 |6 W, n
4 Q- ~" y2 ~& b7 ~
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 J0 g6 ]# |% E3 P' {
8 P/ V- A- f8 Z# m; [8 s* { 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# ?& U8 Q2 v* Q2 h' X9 @
$ ?% z: D7 Q; s
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 m; P- k* D$ q* s. k- Q3 o
5 I i: [& b" [$ F; o% j! N
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。2 Y- N/ m6 r6 R; Y/ @# G$ r0 p4 x% P4 A
6 n/ ], f) M( z: i
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?3 p" j0 Z9 X# V8 `+ t
9 O; x a$ K+ ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。" _3 y3 Q K5 a- h: L) y
2 C, [5 k2 U0 C1 m& {5 P+ C+ d
苏:哦!3 }7 w7 q; [& a* ]2 ^; Y- U
2 D# b5 z: t8 x$ P$ b% a 博:这位是真正的职业外交官!哈……- I/ L; o, I7 V+ v0 K* p4 l
3 c: |% Q2 G6 Z8 m% U) P- S* d9 l
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? N t) `7 K" P* P# @- Q
+ P; j- ~4 M' j- `0 o( x3 J
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。3 q$ B9 j5 z6 N# f `% N# a
9 ^ M. j% Y4 X% a* M
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
, v- k9 H$ Z' D6 d& }2 j
& [" v; L0 ^1 R/ y 弗:是的,说泰语。% l+ v8 w% R" M( o
8 M9 M. e& E, ?, v: H 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 c8 E; f3 I X# Z
- |% |8 B; F" B. o, B9 d! `
博:还从来没有吵过架。
# O3 T: W3 w. `: h) L* w% ?" O* ~& \2 j* |
张:是,从来没有。
* ^% H" K+ {8 R4 S8 z# F: g! G% y+ w% v2 o. s
博:用泰语说,就是“还没有”。
$ {9 q; @# ] J e, M
x6 z8 B: F% J 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ U; n& i" M7 J! I5 `, O
; B* |9 B6 K4 @+ N* _' s9 S 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 y- l% f& C! ~: B' o
& r) i' Z7 V d3 h( l! W& i+ ]; j 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
" r! \" P9 \; A' R, }
0 y( D5 n. y7 u% |& m 博:从来没有在那个时候见面。
4 z9 Z1 b7 e; d% l6 B. }
, q% v1 [; p9 W1 ~& T" L 张:哈……9 U: N$ |! l! z+ Y
2 J) }& } a, P2 [% U# ^( P S% t1 ` 苏:尽量避开,是吗?
8 O0 H0 a0 ~. m' W* r4 v# S- h5 U" b6 U/ C3 C
博:避开。避开。
" S8 ~/ R8 j5 m5 {3 Y& b5 g
+ G$ r2 E; x: t) q+ |4 U3 M 苏:那英国呢?
* R0 y: U0 g, N- z3 Y: i
! ^- _5 a* E: W" u+ d6 V 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) p4 j y: D4 L, s+ w
4 [. Z) i# {$ C7 w2 z* G7 R5 w% E6 z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。9 E) u6 J# O0 o. Y% q7 j0 C: ]1 Z
$ p3 d. Z' }( T 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ R4 L5 ] C# ]) I" b; n) B* {) d" O
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 R/ h$ h: f# I( k$ V6 J' p. [6 Z* r
% O' R/ T, P$ e; `: X% l& @ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! F( y! ^) S# k+ _
+ ~ w6 |4 t' t0 z' n g4 O
苏:那作为朋友,会怎么做?8 T7 O* E* F4 i, e, {4 h
5 l# d q- @. ^; f7 B; M 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% d5 }5 S$ f/ b" x& ^
# I- S' `3 H) w( l+ M
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& y5 W: {7 W' O% u1 h- p# Q1 \5 U/ o
7 N0 L5 X. l" r' F9 `2 y 弗:是的,会交换意见。9 A; B$ }: w5 l2 P5 C- F
8 z; s l( d" a
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
2 u0 ^" a. V. E7 \6 v0 {
( t( _5 V: U6 i1 b. p 博:没有困难。8 E6 w, m& [7 c$ \& I
# u% V8 N4 R: w+ \; E* I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。% A' ]( a0 x: G% \/ O
5 `6 ?3 m1 Z- J) {# a+ x- U 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。5 v9 o; S0 t/ L0 R: K$ o: p
8 e( E9 d: h6 }3 J U, |( A; a9 \+ F
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 X) a. I4 k; _% O' H) u
- V$ s) T' q# O! M0 N, D, z 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; Q/ ]3 l d8 l w8 u- h
' ?& t D8 F" _$ ~& m" | 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
7 H5 X+ p4 {7 ]5 B7 M6 u0 Y3 N- K' Z9 K+ u0 Y( l1 a
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; O+ ~! {! d: l/ X
5 r; G) M& q( H$ o 弗:我们必须保持中立。. H3 s; ^1 W6 K4 n2 Y
4 E ]: _# y( e
苏:始终保持中立?
4 F) ]2 y6 E, q, h) @6 R% D$ H+ |! ]) r0 m( J0 c0 `3 D" [& a
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。/ V- Z# F9 U: n# E! b, V+ f
" ^% ~2 f* v2 ]7 J) c 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……) n! L8 [' P, k+ X, q! p
, L! T5 d- q K 弗:但我们不理解啊。
% A0 s! |- a( {2 D, V8 A# N
$ R# e3 X4 C# `; m1 t 苏:不理解?+ I; q D: _/ Z( i' I
. j9 Q- }. r" w2 q" C+ B$ t' j4 a
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 q; I o0 A! w3 N N$ M) T
& I% c2 k: b0 u2 _
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 q/ y* K$ _5 ` a n+ B% r4 w/ |, \6 ~( P0 |/ T
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
( @4 f0 s! b; ^: }3 n" b. k0 d: P
% b T I/ ?1 y+ K9 M6 v i 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
. S* T, y+ W2 Q7 [6 j4 N6 T0 e0 w6 m, A3 ~5 i
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
9 |/ D- Q' O1 d" ?
2 H4 m' P8 g6 G2 N! p; g 苏:中、美是同一天吗?
; Y" Q: k l6 R* v
$ c [2 S. l n4 _$ Q4 z3 h 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?; M; T) S4 g3 t
7 w6 p% c5 g/ c2 d2 @ K9 b3 w4 P: o+ t
张:是。
, P: M2 G8 d% } m- w5 s+ W+ P- _9 I& W3 }9 | ~
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。" {" S, C/ E1 ?/ q1 X1 d
* I7 m# d: ~( n% J
苏:张大使介意吗?- s6 M/ Z& f1 @: J" e/ X2 D
* J3 b$ N7 B2 z
张:不介意。
: Q7 q5 l, ?1 ^9 t: g, h8 y* N6 o. A! ^) Y1 A
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 I$ ^3 B( c8 H4 g
) O* v; `. |. |7 j( T1 i+ H 博:苏提猜,不要想得太多了。" M. y, E7 A' }3 U% i1 h
( ]* q$ D/ q8 \* v9 R7 G1 h& e
苏:泰国人这么想。
z2 z, Q3 R9 { K8 e1 q* k0 S5 H& a2 q% y
博:我们不这么想。1 y' G) Z5 b7 X, a, d0 e7 N: u
8 X0 S' E* ^7 Z2 |, H( t/ M" Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' M& k) c- E0 b( m5 ?* C9 |0 D# q
4 J1 u5 W6 v6 ]4 ~
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 v. e8 q! U) j7 {6 y- {5 f
* S4 T7 ^& C, X. y5 p 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 C% V- m. A! Y! E* _
/ o& Q' {; J7 U9 M. b0 ~, P2 T7 P 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 \6 y& \- B" d/ Q# L: I: [/ h1 }% \, L
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。& ]0 v7 h6 f1 ?1 Y8 `; O* d
) H* Y: J9 x+ {. G$ l; O
弗:是。
) }' E/ f' u3 t: s2 q1 }# J6 H- C9 [' y; T
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 X1 t4 C% o; ^! h9 _! x. @. }
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ N& |1 v) P+ |7 f& a3 @
( V) ~! q' ?) i 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
4 j, G! [1 i; D) c' \5 E3 `& f! ]& J) o2 |& R/ T0 J
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 d% P, l1 h4 M0 @, A4 y' H$ G& Q$ \
7 Z. @0 a/ t( h. Z* I# ^% h/ Z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。3 ]& {8 i. \& }7 j& k9 S$ w
0 e: Z- d! h1 X5 Y' |
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ m5 c" }# w6 }5 W
' E% @! z6 U% V1 h 苏:大使感到糊涂吗?% r3 X7 G3 U+ O r
) ?* S; ~) h! Z' ~4 y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。) B' {* D/ v3 `; \1 ?8 `
# `! y* ^: Y1 X5 i+ T
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
: o: k9 X! G y$ I( l6 c
, f' C1 s! V6 w7 Q F! m4 } 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" g! B$ N+ V6 I6 ^4 b0 J+ a% ~! u$ a4 ~& E
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. S, I5 t C- s
/ A+ S! {. x0 g& o" w, K# _3 ^9 V5 n 弗:哈……" K% }* W( k& V1 C6 _: F" I% E
! g1 R' f! w& f. W5 w& z# y: ` 苏:每次来都碰到了“革命”?
3 U( f y$ `: ~3 |+ Q8 s
# @, k/ c% ~- l7 G9 m0 L) V 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
y( `8 E I$ ~9 Q+ n: I
1 d5 m9 F9 @" [' X5 O/ T1 O( ? 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# [2 r/ B& f. f" a7 K9 `# B0 ?" h
& A% Y6 s! Y, V 弗:那天我在英国。
0 E" \' v) w, Z7 d( P$ r1 N1 V: E: m# F) _5 O" |
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ b1 q3 X, O8 b* v. C8 m% r% \- p9 [9 A7 D3 x
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 W; c; C+ D+ m) q6 K4 k# Q
8 ^$ J6 s' ?+ X. m
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' J7 s- X0 b& o" x+ c: d4 u" r
s/ R% ]% O0 A- R
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。' [2 [7 h) b9 D5 @$ M1 L0 r1 D! N
# k" J+ p' y. |' M% {8 F# c 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: x, S) R5 Z8 L: L. e* N1 r) U: v7 k$ ?( M! U8 n& H# O0 o
博:那你说说,有什么情报?% [* D4 @) n% M y
+ v% a# @( t% C' `) [ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( a: x( B K6 Z$ ?2 z' Q7 U% @0 Q9 m {2 Z9 X* T8 K) [
博:不对。
* W% c4 z* _) x- ], D% Z! D$ ~0 n3 U4 x/ C" Q% q$ G* ]; v+ ~& ]
苏:CIA,可能有什么情报……
( [/ ]/ y& C3 C2 ]
- O3 i% g! e. b6 ] 博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 M- W$ u+ Q! P, U' |! n$ f
8 U* ^- n. K- m; h8 l! X 苏:不是事实吗?: S) l. ?) ^9 T( {3 n# L
: s0 v$ o1 G' ^, v" S
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。8 f$ g4 i9 c9 c9 O
0 Y( S! x' ?" Y# f! F9 C* {) p1 i
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
3 h9 @$ ?. S& Y7 ~( v9 `4 L
f, Q3 S( Y }4 _! t 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。+ ^; }0 _# I' }0 S" b T7 W/ U
8 v2 g, _& r9 p" I* y$ m' |
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" N4 [/ P* k9 w" r
% V( y; T% v m% l# Z2 O
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 E; u- ~7 P2 N6 |6 U& b
' H3 W" j! L/ Z2 m' l. z% q 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 V6 B% x& U8 l1 j
9 g. h- ~" N: k 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
6 A" L8 H: \" e: |0 B
- b3 N4 H* X8 J# G- X 苏:为什么?损失什么吗?3 z( K& I. Y2 v. n, I8 L& Q) s: z5 z
( Q/ T9 D: \! P3 ?& |/ t; l* A 博:是。哈……5 O' u( J- N/ @# r& x1 {
/ W$ u6 M b8 V; J4 l
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
6 H! X! [$ z4 c J6 s& O
9 H# J$ A& G9 l% t 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|