|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
6 I% A3 e; c/ j% F% k) q6 o8 T4 A* s) @
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) J! J# {- R: }$ p5 ~) i
* Z3 @4 G9 K `0 B) B4 }2 S 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
w, t- @3 A! v: {
. S* {: @/ e v0 n$ M; L. |5 S. [ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
+ B5 f) o9 q( Q$ q1 \4 D$ t/ z6 l& D$ y( D
苏:时机正好?
/ \( V+ |( q; @5 L) m
" m& b2 t- G1 o4 t) P( ] 张:是。
2 F: ?; l3 P2 x6 `! B
( @. N7 e& v6 C a 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
k7 q- K5 L5 j( H) r! E2 _. r
9 K, e# v. w* \; m, d! R- ~ 博:公使。- j$ p4 a: }" M' r, S
* n" W+ w: r) u ?" K4 p4 F0 |
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 ^0 I* F# m- Y q7 \5 S, F1 ], @+ N
; y2 ?" n; l' C( y 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# U: |( q$ W4 T9 ]( T6 o
- u M O& J$ m. R7 J0 |# z 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& M2 ^! }2 W% q8 }5 z; f0 i% p
: M! Z- e% a5 V9 p ^ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& o$ o( \0 X' _, Z' ]* q3 ^) o
( l- c; ^' D# p' u- m
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
w0 L# _! w& j1 y. X" x2 K0 T
1 ?( c; J6 f8 ^: q; O3 z 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% `/ k( n. P+ |) i8 t3 u
, s0 T$ r% O9 }. O( ]
苏:哦!
$ N+ W3 B- M$ f& x7 B/ [% L
+ R8 U1 Y1 Y) @) V, n2 ? 博:这位是真正的职业外交官!哈……$ u- K1 E R( }; k
0 b3 X( I# i) r: \! u+ T4 f 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% w, m j7 l' u8 O; `. P1 ]& W% y) q& E
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" a" w n6 @0 J6 V6 M) @
- Z0 G8 A3 c2 w/ T+ A% ?( d 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! _# C3 P w! O% ]
! r6 X0 e- t6 `- o; { 弗:是的,说泰语。" C- P2 r6 _0 d; h
@$ r [ ]8 C$ M7 D/ J; Z& t6 `3 |
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 L* G8 U% q( V/ w+ n; ?
% p* K3 N9 S7 q* [9 ]! Y O0 Z+ A 博:还从来没有吵过架。
0 H' ?1 b: }3 Q1 w4 A) [% d1 h! `+ F
张:是,从来没有。! d! s. b5 {- Y3 n: B
4 Z6 n* S% |! ~ 博:用泰语说,就是“还没有”。* e E5 ^1 w* `; C
8 W, L5 C4 l! V 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。* T6 J+ c l. y% a
( Q. T; k5 s/ @9 i0 N6 [+ H& ?) Z 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
- y6 Y2 J2 I9 N A
! C* r' d! `) N/ B8 P8 N% _# F3 a5 z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 @" a# w* F' c9 Q: I( j# I+ h7 I# d/ B! z6 P
博:从来没有在那个时候见面。% }6 X/ c5 J' E
7 D" _# ]2 s8 f) X( l& B
张:哈……
" m' p9 C9 d2 d
) ?5 e1 W# _1 _1 g6 k' b 苏:尽量避开,是吗?
. H- _. g6 I0 @8 D# s8 B9 r5 k7 T0 R2 @. b
博:避开。避开。
# k, I! m. C8 s! g$ d6 U1 x3 e: ]$ D/ n) |) I9 j
苏:那英国呢?
j& `9 Y; v( L. P$ j* T4 S; G, ^+ K0 N9 O$ A0 J3 s
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
2 S7 _/ F/ C5 {3 m$ j! e$ F) n
0 h e9 l: v5 O) r9 ~4 z! c 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。1 e- w) K9 ]! |/ Y/ o
' p: k, i5 `* t
苏:要退休的大使说的就可以不一样? x$ W- e6 [* |6 R2 M0 b9 T) c3 j0 r
- G* G, e, }# `) _% o8 O5 w3 K5 _+ m 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 t: h0 S/ M, z0 d0 x6 D: B1 q$ q. l( \5 q/ m2 m$ j3 \
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
$ R0 q- N7 ?- t+ l* q; v$ R. T+ T% V' S. I
苏:那作为朋友,会怎么做?
$ ?& i" N3 q- _! G* g7 h) d# i; t$ |( W' |2 S1 u4 m& X" B: Y1 q, a
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 n! f d) W* m" J7 O; z7 o$ e& n" G h1 ]
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?9 @% H$ }* }! |9 B* O
5 z" B7 `+ u' p. q& W+ W 弗:是的,会交换意见。
3 Z3 f3 [ ^5 S+ n7 R3 Y( S$ b5 j. F+ q- M7 ^* w
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! C q; [; |- c$ @/ Y- Y: v" @
5 z% E$ c A0 T/ ]' i% |. y$ Q 博:没有困难。
# V4 K$ S3 s! L9 m
, i* t) p5 E! { 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. C z% R& X9 T. z
( t8 W! T1 G8 a0 ]. d
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。5 ?/ s. ^3 ~3 K. t+ X# X* m2 b5 F
9 Z/ `, w) j2 D) E
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; j: R% Z# g7 p" H f
. g h* u% K0 T* X Z) z9 ~
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. e+ p+ \; @- l" \7 J, m1 }& H( T1 b6 K" Z9 \ d
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 x; C7 }: O( e! x# S
8 F$ ]! ?0 M" g2 k; [ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
0 H# m% H4 q8 f' L" a- _5 {" n
1 T& a, K. l0 u 弗:我们必须保持中立。
* ]9 r& P8 R6 d1 m E) Q6 f0 P r9 c: ?: E6 Y2 [
苏:始终保持中立?
9 R' _4 D* Y0 X9 i6 F$ y. b; I8 O% s) _ g, E- G$ }- h
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 U* S) Z3 Q1 E- h# U& n( E
- G3 Q* B. r: l+ M8 V4 t9 G4 U# K7 A$ m 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 w% x8 T& s& N- P
& Y3 J# @2 v- u( [4 p: c' N 弗:但我们不理解啊。4 b' o6 n0 X4 U7 N- {5 r
3 I- Z" ^. R: q5 z* U6 J. B) E
苏:不理解?
5 X: l7 F+ m, ? s/ f2 x; j. h8 j) T% y
( Z& _0 t& \* {: L 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; P! Q0 R7 c6 b" L" Y" X
1 h1 a: }7 Z. z" i( {" _, P 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, u U- u) U# F4 c% F% s8 H" q. C% I2 J- H7 x! G
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
, X: r, w" Y$ @; U/ W$ o7 i1 R- m) J# e& n+ `! |( E' u. K- w
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# `& b% z" q% P
2 P6 @% q: b7 S/ H' H 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 `1 H, Y6 r+ _! m9 H J6 B- \/ k- M9 o8 D3 \1 {" w1 {
苏:中、美是同一天吗?$ n" q3 U0 f& X8 W9 q7 b( l( d6 m
0 N9 _% o1 B0 i( Y7 H: }
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' P/ w/ v5 c0 `1 J4 ]# Y9 x0 V1 `1 a0 L, i
张:是。
* a$ l" q6 m, K& p" c3 O% W$ u3 _8 `! V1 D$ i) z1 G
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 e/ K: i6 ]3 t/ g: }0 C
. |( H" H. J* {1 P/ p# Y3 ^0 f 苏:张大使介意吗?$ V! h7 p5 a+ n! P) W
) J+ I& B7 _4 j" N b; w' t x
张:不介意。
! @0 K7 L% T# Q; g; E1 ]# }4 Y! `* m( N1 [% z) t
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
o y3 n! b; b/ S0 j. t
* [3 ?, p. D |8 c o 博:苏提猜,不要想得太多了。3 F" E9 D, C, l" s
* h, A9 m6 {* B8 `3 M0 {
苏:泰国人这么想。
# W5 j$ E* i0 U) N* Z- A9 F& Q% u4 z- S2 O+ g, P
博:我们不这么想。
/ j% T4 u2 \' w0 x( R' J% [0 h/ e, _8 |# j$ Q* {
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 O+ v: l4 W7 P4 P" w' \
/ Y7 Z/ F/ L$ Y! t
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
, \# ^& t" V' g! Y2 |) P8 V+ P& q2 U7 @+ L/ F* r3 y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?' ?2 Q+ N/ ]$ M$ m& s, \
6 t- ]- T: U/ I, K 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 r2 M0 R" S8 E) s
: Q3 G' J/ A$ N& k9 b 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。4 j, L* ~" b; J$ f( ^8 @ k$ }
+ x9 x8 @6 }- d# N. N# h
弗:是。
) @# K! J7 F: d
! X) \+ s! }# Z 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
e$ `" y' o, ^/ o; S& b {5 Q
# k5 S5 ]" x/ F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) N @ |* f" u* d: b3 P
" L, D, J, K$ r3 I3 R4 w
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ Q- W, e4 t H& M$ C
A* T$ d9 d( k1 n( b 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; X$ F8 j6 D" j8 a
' `% {/ x" }9 V; p | 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
. @: [4 I+ d) l7 ? ?
3 y( n. |% o- ]7 g( J 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- \/ o) q4 M3 Y0 H/ N9 E% [: y7 i
) l6 E3 Y: @% m9 n0 W, v2 x- f7 p# | 苏:大使感到糊涂吗?3 z) a* |. e1 W( j) C) O2 R" v
8 D% J9 k; ?( B 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。/ r) I/ r- T+ A, v! ^9 H) D
- g* a( x+ U. b& t3 A- {
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 {( u1 m9 R7 [/ a
; Q, \# p; \3 r2 F
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 z3 @0 U" I1 V! k+ O) z6 u( h
; y6 \9 I: }$ q. y" j* L* r! c 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- Z1 Y( T Q7 j7 n3 H$ i* a: d( ? ^3 S7 X* ^0 {3 L
弗:哈……
: _ k' e+ g- Z) g5 m' W4 \8 M- j5 d, v! P8 q- e/ O
苏:每次来都碰到了“革命”?% d" O) _* I" S. u: {; ~) ?7 W! A
: j2 R E9 x A; z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# L( p$ z0 Q1 D+ P
: j8 m# A/ C# N4 s 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ n- Q' w: W J) ? h) G- G4 A0 c. k e+ p
弗:那天我在英国。
+ S, Z! b0 V Q2 N0 ^
5 [& ]- a( K( D; |9 P 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( t0 c/ f" g$ A$ L2 k2 T4 t
" K1 I+ _1 |4 F
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?" k1 @/ E! `: j
$ s4 {$ k9 K( v) D, L) ?8 ? 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; ]: U1 w, k. ~9 W% Y& {! L; `) x+ c) n& h
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
& B2 |0 u9 ]% H& ]* Q m0 [+ @8 U7 Y% k; a7 E$ l
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* \( x q+ k0 L% S X& @7 D9 m+ R4 |$ m/ M1 O% ] T/ _ |$ K
博:那你说说,有什么情报?& W7 `1 V6 y3 M
- d1 h% T$ q/ R/ T+ M: |9 U0 { 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 ?, d9 ~) k" |3 j" E) K. d
8 b C! b4 j' u
博:不对。
) d7 s# M; k' O9 l4 X1 i0 e
! p7 [" ?$ L/ z6 G& C 苏:CIA,可能有什么情报……
# P. t, ~* L. _: A* R& a& s' R" i; _" D9 D" s
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
) S( c, B- V+ E+ g7 l
' p- W2 G ~$ p+ t 苏:不是事实吗?
8 \* d3 t$ {0 H* Q
5 d% E q0 Q* ]" {' r* W 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' P) k' l2 H, `% n4 f5 n# b
: Q* j$ o- V9 X5 e# P) D2 W5 h/ r8 ] 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ s4 c R3 C0 O# Y, S A, {3 T9 J6 g
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; Y2 t4 R+ E: @' u! U, t: ^! O2 Z2 C( `9 j& C7 p
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. K% j6 s3 a( [- h/ t( g" R6 t$ V
' E$ W p6 I6 U 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 N* Q) N1 ?2 R
6 z6 w4 R3 c2 Q8 |9 Z# J 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 b1 B4 {8 ~7 }3 g# w
, ^) W* o4 A/ S" R% z: Q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。' Y$ V: D, F$ \, J5 Q
& @( a2 ~! ^4 |8 F( j7 a7 R 苏:为什么?损失什么吗?
# d/ ]1 s' b! U$ l D* H* ]" n' j x' k$ M
博:是。哈……1 ]5 d: q1 b8 ?! m2 C8 B+ S
: t S5 o, _& ~! o+ C; Y" c+ Z
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" k) b6 w2 h- n. O; d1 l
* C, ~/ w: |6 s( a 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|