|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. F% D+ }8 _4 Z" X, V+ g8 o" `& }( Z2 T# o* D! E6 b0 k
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 x. Z0 x1 L* Q* h& T6 p
( y; g1 Z, T: K2 V4 `3 R f 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* A9 k' Q% s2 @% C, o/ p2 o
. E$ F7 Z0 ]+ t0 e P
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 `. M6 e/ x9 _) ]; y& _' F9 x; ?) g
; D( w! F$ n0 \# \+ s 苏:时机正好?. k5 [7 I* @) c9 x# ^1 C" L, w% Q
# J1 _0 u C' V; x 张:是。: O2 e6 e; K5 I( W4 P9 N
7 c2 N# o" B/ |! C
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 F7 k: ?, \: \4 S5 F1 Q1 P- l( T d9 S; ?& K% h5 m! O
博:公使。
$ e, Q0 D+ d/ D y7 |$ ?! B
! g w+ v+ d" K r x7 ?) Y 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
% f4 ?# p7 |( R8 r- N5 a
8 j7 ]8 `+ d: r) p' Q0 L. w 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
8 K+ l0 b: I7 w. {
0 M3 m, i5 h ^0 H 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
7 t0 W8 Y8 L" G9 p9 E) m# z N/ u$ m
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; S$ t; y" |6 ~+ s- e" L* U2 d5 S
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' \% W# I7 l0 d8 F) b c- P
) v1 K! ], `( p* k I: Q& |9 s 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' [ d$ x* c4 Q% U
0 K1 f; a+ x5 D* B8 \ 苏:哦!
6 _- C1 Z5 W; H# |, A
3 H3 H8 J' P% Y3 Z' _5 ]3 B0 K 博:这位是真正的职业外交官!哈……* g( N3 i9 {1 U/ ^% i/ V) e( S7 |
7 h; I0 c- X& }7 {; R 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?7 ?7 B3 D# G& B5 q8 R! j7 b
* o5 H, J4 H3 N9 I. _: S
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。3 G* N- F8 F& m& `9 I5 L& g
* W/ f! u5 {$ N& a- I
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ C! f% r, o3 g" q8 y$ b- y7 f7 X* v4 G
弗:是的,说泰语。* }+ c9 T% Z% C: T2 k* C" f' `
7 @ k: P9 E1 K4 b, G 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 E. [( i/ P5 T1 }2 _9 ^* l& y" X. k
博:还从来没有吵过架。% {" c$ K8 Z' N2 C
) J" d9 v6 t. ]% I0 o- R+ C" v
张:是,从来没有。
2 T6 x# |( M, j
+ R' k$ r, ^' K0 R2 N 博:用泰语说,就是“还没有”。6 P. p! {$ R' ]
; |2 Y* Y1 s/ w 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# z# y% \6 ^6 a
3 N5 C, K& F% v2 h X3 `$ f8 B 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& {; z8 t1 X4 D) E$ d% I+ a' O
4 u, ^4 N( |# J! v% T' @3 @" H7 H3 N 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
& {0 m' }; ^7 Q; O6 u. u1 O! d% p6 r5 p Q/ o( k
博:从来没有在那个时候见面。" k4 p, |2 c% x. d
% D [8 A6 v0 c3 ^
张:哈……4 x6 [$ ^" U* t/ ]/ f
( F) [- U, W6 O& m
苏:尽量避开,是吗?, k" G; h4 Q& s
& l$ }$ N$ W) L+ E 博:避开。避开。
4 g) _5 M8 I; r, J* _1 ]
6 {! q* H4 `9 w& z* \2 l2 D$ L* @ 苏:那英国呢?7 r( p$ o1 d$ Y U+ i& c& C: \$ i
$ v$ _. x! a, G3 n
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ n6 ]! M: ~1 _ o
, k+ U& ~" e; y# z7 @$ e0 [$ `0 V 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
$ ?( v5 Z9 H5 v' y& W) W
" {" {2 Y- a" e, I8 h 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" Y0 @% {4 ~# P, P" A; H% H" l' Y- j1 t" E# X7 M6 k2 g4 P6 n
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……( R: M9 q1 c& b$ R: V! e; Z/ r
' F' N' S3 q, i8 s 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 [& |* S* D4 k" A+ ?3 i$ j
; Z' z/ u' J$ `; _6 \ 苏:那作为朋友,会怎么做?- K$ X$ W, X1 K2 y
% Z+ c) z8 |* d- h* ] 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% J0 a* I) F E B2 }
# [3 I# K- d8 n- O) [4 \ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
g5 n. o% u) t0 {8 v
$ p5 ~( z; `- ~2 i6 k 弗:是的,会交换意见。" |7 p$ C. w4 n1 Q0 q
1 F X$ P1 `' ~9 u- t8 h, C 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
, T7 w0 A m L1 A+ A* W3 [9 w" X; }+ i* k/ y) `! D1 e$ o6 J
博:没有困难。
" l0 M2 i3 g1 l! m0 P# ~- p. {& I3 E! q) g, i; Z9 f# V, B' ]
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# Q x1 l) P3 X2 w) E- ^( U4 W+ W5 [* K5 W
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。" z' Y9 M# y4 m2 w' Y2 \% T" G
$ C* w. F+ ^# ?4 a. T/ z# h
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' p, {! T Y/ F$ J
7 j1 A5 Z& r# `% f+ r K1 H! p0 R* q 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
I' Z/ A* h3 |. i0 t4 M' [5 B; J8 n! r
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 Y9 |6 J( R0 s" [2 x2 Q" q9 p. t7 D& M5 `! {; m
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( e K9 ]5 v+ ?! D% r0 o) W* B4 ~$ b% [' t. p0 u( Z
弗:我们必须保持中立。8 p3 f* T* h& n
0 W2 R: d/ f* c! w/ y' h# O 苏:始终保持中立?
6 ?1 k. q8 ]# s# x
* F- u9 d5 ~4 Q2 `, D9 Z( e/ W 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 i4 S& X6 N) Y2 g: |
5 Z1 u) b2 D8 _1 }3 L: r
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……4 I3 n8 ?# ~. ]/ K- l. d8 b
5 t3 L% @/ w! s 弗:但我们不理解啊。
$ w- D# x% U1 F
! Y2 `: m0 |6 F3 j; r. h 苏:不理解?
2 Q7 w8 N3 V3 q% C: W
3 K/ [ _1 J3 f x9 x 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- X" ^% B2 Q; `0 T* ]9 A* G1 H# W1 {: y. _7 O0 N" H
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 `% c1 D9 N3 S. |! }7 L. ~4 l; }" @6 R2 g5 n) {" \6 l/ \( I2 _
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
" {+ K9 V- l$ w: y! t1 f
8 K. w- }1 O: r2 n( Y 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 i1 V& d7 z i. X, D' P8 b+ _% P
9 A, D* z2 K3 u( { 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
+ U& Y. W% X7 s7 M- T! H! _& M
6 r, `2 \) B. u0 N. X 苏:中、美是同一天吗? @+ ^: `5 d% W1 N% q6 `# T( B1 ~
$ r) a7 D( B7 H: V8 j5 y
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?; u3 h4 v' A5 e
- o7 A9 P( ]) Q1 ^5 }) ~ 张:是。; d: q: h4 }5 r) G" v' [3 v* J ^' {/ p
3 X( P5 l0 K: Q4 V 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。# h0 C! W1 {! Y
) G; l% J% c* Z) f* _4 Z& h6 E. [+ r" f
苏:张大使介意吗?. I3 K$ |2 R5 F) e( o5 \( _
4 ]$ G6 h" a0 A G- a2 X W6 M 张:不介意。
3 g1 U- ?7 E7 ?/ @% W$ c0 u# z- h% |. e- N
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
; j8 C0 N7 a, D/ { ^! J5 ?
0 o" S, d( @( b" u1 _# _ 博:苏提猜,不要想得太多了。
6 z/ M6 O; J3 e9 E' b2 H- _0 y6 b& {. S: j8 Y/ v U6 J! x- o, Z
苏:泰国人这么想。# U( `5 e/ G0 L9 c3 U
% p* x4 H, K+ _0 y$ Z& c
博:我们不这么想。
/ Q' \) [8 q0 g* n9 y
$ p: J1 a6 L* M; f" j 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 U; s% i. S& o. t# M4 ^% q: f5 N; F2 A" _% z8 c, i& u
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ \6 G1 \& P6 u+ f
- G3 W% L1 f2 c% Q* K
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?+ f- P0 Q7 ?" m0 X# ~
( x" ]- o6 i4 v8 l) l: o
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
$ X/ `1 ? @# Q+ s' N$ [0 {, A# R- [3 c) ^9 l. a0 C+ ^) l
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: `) p. B( t+ s; E) h8 T8 q
! [- M( k% W1 E* B; _; K# L# Y 弗:是。
8 B8 ?2 F" o8 J1 |: b) h8 x* X' P7 N
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 Y4 ~$ q6 }- \4 L$ j% E, X0 V
; H, h, D5 V. I! I8 F0 q) T 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 E* l4 i1 r8 Z X
& N7 l- D% M! p# w3 ^1 ` 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 X( k( U! i& I* ~
; @1 ?, f+ t' w- f9 a; d 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
" \5 ^. ?2 I$ X( i2 s4 ^
- q) b2 }& a4 j- [* `/ z3 p' ~ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
@( e) ?* t; d; M* \! d
5 B7 c6 ?4 j% h% H5 b8 X$ t 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
# V: m3 E4 O y- h- u7 W
6 ?$ t6 y1 `* f d 苏:大使感到糊涂吗?
. i( }0 l9 R% e& Z; }" o Z9 N8 s0 J, l) q' k/ @9 @
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 p& X) ?; A1 K. ~3 S
, d( h5 f! D) |4 u 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 ?/ U& O7 c& Z. m" s8 Y
/ Y% H. J9 E) S: t0 f 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& q" p) T, B1 }$ b, Z+ N; @* h R8 V4 J$ n
& O# O' U& ]) b M5 J! J 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
2 ^7 W# X- _+ \6 b
1 ]( r" e/ ^ o9 l! Q 弗:哈……
{1 ] {* z/ ]( }( y) {% q* v8 ]0 i5 `5 X' @! |
苏:每次来都碰到了“革命”?) f% @2 U+ a. v, E8 c3 j$ m5 T
9 N8 q! ?+ o* h& O- z: D
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) @* C& d" o0 k- N5 _8 e
; i7 t, N: R* P! f9 s ?8 |) f 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& v5 b4 H0 L8 I' }- T& D
5 g- }2 }+ {" N* s3 C5 e
弗:那天我在英国。
9 d. P2 T) D4 U; s7 ^7 ^5 S# i4 ~, G: ^* |# {
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。- w$ I2 y# `& a0 g
C7 u1 X/ V6 H K) E
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 f7 u3 `% M1 h( s. h4 q' t! V7 ~: p) z( q$ h
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 T: A9 ]5 q/ V6 R' G% Z9 Y
- h- A' U7 l+ @
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。) E4 k+ l5 Z& @; h8 f7 j4 C. p
6 Q9 J, [* P; t! e) p* n5 V
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* d" g: O; ?3 ?3 {$ k0 p( ~+ P" V) }, R6 p
博:那你说说,有什么情报?6 w% l6 h5 v5 _, w5 U6 h
; a [8 @1 ~# Y( N# B# Y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 L m: F# | a& }9 z
/ r* G6 @, d! o A. O8 a 博:不对。) z0 t; L# W( O( d( f
2 t" I! ]5 ^: \& ^! N2 ~
苏:CIA,可能有什么情报……
5 [5 _# Y7 X- o9 y6 v0 I
% y+ j* J' Q6 n+ m% B+ l; v 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
$ {2 g/ t4 m( G3 a2 H8 {3 p, S9 x0 @( j2 j
苏:不是事实吗?
1 D! s9 @1 p% Y! {8 Z0 e/ m) s8 U9 r3 D9 U: t! L
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, C/ v, A4 ~( E3 M, F
6 x) F3 r3 U9 E3 j, n( W' k$ H7 q& V9 X 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 M' s+ R% ^$ o3 C
; l4 D9 g0 i- B3 d B- q/ ~
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. u) k- s- x2 D6 a3 V
9 E# i, {& Z+ y' Q6 a' T- E; h# f. e
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 k6 x0 I, N/ o, E) r8 c
* ~, {8 y( ^" c% x/ S 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% v! ^3 e2 m9 H5 L
$ K9 v2 |) v0 H/ N6 V 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
K: a* q) x) E( t9 e) _
; i/ ~' `' z; L! G- x7 o9 K 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
* d9 n1 O4 v: A7 s' j6 c) z s! t3 D( P Q, L9 l
苏:为什么?损失什么吗?
0 T+ X3 X) r6 Z* ~, n& K0 R) s' y3 m9 H8 ~ k3 B" E
博:是。哈……
/ l3 H; _$ l5 s/ Q! \
- n! Q0 n9 h* F 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' `% |( ^8 X; _! X9 F$ N# Q- D7 x4 c, ]- f% |; P- ?) l) `; m; g' v* B
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|