|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, `1 k' X# O# @! y5 X( d* o v) r' t( h
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?* w8 `7 t' I$ r+ Q& p8 I
8 R" ~4 P: s9 w 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
- e8 ]" i2 G; J0 L0 g
8 ?2 W' ?' e9 ~( I 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。: ~4 J5 h+ Y1 b4 m3 p
) s" i% b8 z6 J' n 苏:时机正好?
- D5 E' K3 b C' ~' {
5 J) b% ^4 L1 b/ G 张:是。4 Z* @- v" l) `* v
- C& ]6 T1 k7 Y& r$ U+ a9 ~* p 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 E, c. Q( w0 z$ g2 N2 n" V: y( g: f% F& E
博:公使。
9 \( j% z4 X5 }% I
4 n! U8 q7 x- t3 x4 ?3 b 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
) L `8 T' F5 R, R
0 K8 d/ \) ~; ?1 ^- X 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ h! y9 b9 P4 L% X2 \7 @! t& y& _* j/ p& z" N) m7 T
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 e2 {2 \. E& t6 M
$ z. l# B& J6 u' K 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; x* h$ \, y) B1 I- B" \
8 p0 g2 h2 e' p9 o 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, U% r$ X9 ]- B) z
6 P2 k( K& z& Q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# d; k" V) s- P& C; v; ^1 N; L
/ l. [: W% h2 L 苏:哦!8 h. S" f+ j- ^( e3 n; P
% H: |" Q0 j' `+ w 博:这位是真正的职业外交官!哈……
# z& ~$ T+ Q2 T& b; w% J9 Y8 D. V4 b6 G
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 Q) b3 U" H' N7 H
4 {# d6 q2 ]" T+ n% M 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
4 M$ p5 U+ D% N s: j% Q$ K5 M
# A6 S+ [2 b, @/ u5 u! u6 i$ E 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 y0 F- }8 I! B- X. @; d) Z) }2 Y# P) [
弗:是的,说泰语。( C- X% Q* Q! M- v) [! E6 i& K0 q
3 {. v; G, S" ]4 o* [* Q$ E
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?6 v1 r6 L0 V4 G# u
* k4 l* }1 o5 c' Z 博:还从来没有吵过架。6 \, U2 W9 M1 @& K) m
8 H3 M1 k2 n3 I 张:是,从来没有。
# @4 E3 z( D. d1 p) p: b4 M7 J, o2 H% ~6 Y' t
博:用泰语说,就是“还没有”。: Y R) C u& v! y& ?: i. z
+ A, N: \# S. G+ B& g: t 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. I8 r3 O0 C" }: P" U7 a5 A1 F3 V
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
; p8 J7 G+ e* h1 Q: V f2 X2 u K0 x* }) G2 l! \
张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 _% ?7 j F, T5 K3 F" n
9 y# r" e* f: | |8 r. |/ A/ |9 G 博:从来没有在那个时候见面。
! J( D& G4 w4 T! o+ [1 i$ P2 E2 p' k
张:哈……
6 M* M8 |, m& K4 I$ e
: D3 `5 x8 s% t8 C/ n) G; ]# J 苏:尽量避开,是吗?
{! `, U8 ?! h6 V6 j; [) U$ S3 M* `% |# J
博:避开。避开。
* s# n& `) B. F3 x" b; Z P: y7 P; e( q& q) [5 [
苏:那英国呢?8 \) C, A& t( @/ V- C) }* S1 O5 O
" ~+ }# k. x$ K" x) y; e& S 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; c0 G2 V& E7 I4 N3 s) p. ^
9 K. e' R' b J7 u$ Y6 P 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! ]: `* w7 c. [& x `- t2 r* u8 v, X- Q
苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 \2 Z8 E- ]" u1 a! C$ E) B
' D- f: x- i) L1 w! O
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
. U- Z, r" `1 X$ Y8 W& t
: O9 v9 p9 o; y" J 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% J8 O- T! C9 x# h3 }1 M# ^# O O6 m6 D
苏:那作为朋友,会怎么做?* O/ j6 W6 B& {3 x6 Y! s1 G$ |
1 y/ d& |- ?0 k, [
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 X1 H. g5 ?$ m+ }/ z1 |
# q0 @7 y4 i$ G% g
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 v- J3 {3 u. s" j. T7 `) j
/ B9 c' p( S) U 弗:是的,会交换意见。
. R l$ ?/ g. u3 u: Y- ^) i2 m
7 h' z6 m9 O7 m! _* |4 R4 [ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% u" X0 n8 S! r" x W2 M
4 T9 d5 z6 _; f( Q Y 博:没有困难。
9 {; i& x7 y5 u6 s- K1 z7 W/ G7 }0 L+ m* m9 ]# o* _% i
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. P. m, t' h" t( d, L, W
% `- f0 M3 J* w) G6 u: k6 F 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
3 L( A- k0 g5 C+ j# V% J
0 ~ I7 C! y/ v- _, s 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ z' J6 C+ C5 i3 ]- K8 Q( ?2 ^: W0 l$ a/ Q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。- G$ F# ]. B0 A9 E; }4 \& w
) K3 N2 H% [1 d$ ^2 f 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
; C W Z% H. c7 _) w
9 G. h, l6 |1 ^% P5 h5 B0 @4 x 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
2 y& y1 z, Z k3 j5 L
# ` Z$ H$ i3 U' d) D" Z 弗:我们必须保持中立。
6 z6 e/ d4 W; c- |0 K% ~4 l9 {
1 y% [7 q, f1 F* J% _ 苏:始终保持中立?1 v9 @' x) b3 r8 r1 L/ F( {
: z, ]2 G( o3 w. s
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
! M; F( [; k7 O9 y! M1 A
+ y+ E% z, w- Q$ o5 W4 Q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ F. `; R% z8 @6 W" G0 H; N
- [8 `' M$ B+ t: X; j 弗:但我们不理解啊。
9 |( ?- E/ [. k- U( Y/ `; Y* j( v+ f0 P- w
苏:不理解?, l8 y, Y! W i7 ~1 W% x
% ?2 Q8 f6 J+ e5 d- m7 C1 y4 p; T
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 I# K9 a( k8 @1 i0 T9 U p# C2 l4 X; n; i* c* U% x, z" h' \
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* f3 P9 `$ X2 M
2 C( m/ i% ?- A3 s5 Y, U: V6 M
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
) t6 t4 w) d. `3 x5 n0 c5 ?- }2 c7 ^5 R4 l) l# q. J
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ ~1 h3 o/ ~& Y2 A2 T& f; G3 G7 H4 l2 x. c
博:这要取决于“祝贺”的含义了。6 ~/ K( Z+ \/ {9 K2 J
( h; r2 F0 X$ ] 苏:中、美是同一天吗?
" U& H! J. f8 j& f1 O+ P
' \9 Y2 A0 w. f. V* m* ]4 ~" `% J* z. N0 f 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?% `! i c! ~3 P1 p, B6 j
: v- w8 q& n2 ]8 A: C9 x2 P 张:是。
( s4 g1 D' ] [8 {, v; \8 V' e* Y/ N8 a" @ e
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
}4 L- o3 _* M
; t- X& T6 w+ i' l5 \, N, m: ` 苏:张大使介意吗?) _/ S1 j9 K* S" |: d
0 b4 L1 B- E0 s' J+ r0 N, M' j
张:不介意。
/ M" c6 |. U; O+ o% N- O D$ s* Q$ T A6 |; t) K; w
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。5 c! @$ Q X9 A8 S3 E
5 G5 o, y, y6 }' L% L1 r
博:苏提猜,不要想得太多了。
8 |, A" d; c- P% T0 Q, o1 i
& Y) e& G2 H, R( B/ V' t* R- w 苏:泰国人这么想。
' [1 ]) |% y& G0 [' V/ v- [! p. n# q8 h% a
博:我们不这么想。
, B* X: k( j& F L& v& Z+ ]; s: ]/ l V' |' B5 O2 r
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' k0 }7 y8 J% i7 M i, \
! G3 p H7 f' e3 p9 ]
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% A$ e4 r, X% D3 J. v
4 s1 ^; }& P4 o4 H+ s 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& k A& U j# Z/ v
" I& L E8 @$ x$ c+ L% Z5 m7 a 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ l9 R Z5 I1 ] Z6 Q& R' ~) z8 A% V+ v V4 t( I$ Q
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ F$ p( g! q Q
# T) F& O& n, d* t9 M 弗:是。6 Q; Y! U- J0 C) b! t
2 ^: g7 V7 Q# `: ?, ]" b, ~
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( u k0 N& j6 q2 {4 q
7 }6 l: i7 C. H: c: }6 p% |9 i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* N/ R8 F6 Z8 B5 ?0 x$ z
8 ^* O2 X# q& s2 Y, B/ _; g8 a 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?5 {, s! e2 K1 A/ X: t7 S4 z% ^
' |) q6 S# t, ?* D/ i# ^' w1 O 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
, z- R( ? j- ?9 C: F& [; t8 N1 I, T. [; u0 ]
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# w' }, Q( |" ~3 N8 d$ M" n2 r6 w# ~ K3 n+ g6 r0 A# T( `
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" }6 u& b4 ^; E7 z
- M; H- J! ~, s3 @: `
苏:大使感到糊涂吗?
7 b+ j# G. Z8 k2 B( K$ E! E" n
; |3 E& O9 j- [$ C' a/ { 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
6 U6 l& }1 }' i" u
! N, }4 d; Y3 E7 s" p 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: ~ D# o5 r1 M2 I
6 P' Q: M" @5 J. N7 \ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。6 Y) A( i, U$ M Y4 f3 t% a
1 {9 u# D2 J9 P+ C6 U' ^
苏:可能是因为大使您的缘故吧?" y0 O6 h" x6 l: I9 S
) v* M0 z) F3 w" i
弗:哈……6 k, {) N5 D/ u1 O! P) y" {
" C3 n" i6 |0 \# t3 Y2 ^3 w
苏:每次来都碰到了“革命”?0 w$ ~0 c( _% Z: x" {2 s$ d n3 R
3 L% L9 x. x* u# J 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ I; J4 _& [5 n- ^
: n7 w- U9 t3 k& n 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?) V! L) O" ?5 Y+ \9 Y7 W; I
( h/ m) N0 I0 M; X0 S; b1 K 弗:那天我在英国。
; c: }4 p. O" X. l( D( n2 d# s2 _, _' O# J" Z0 c+ Q; j8 g
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。0 V0 O% e0 P' R% h( Y- Y
" j4 C7 z3 F" E. V( L- K q' ^
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
) g* z( p4 q3 |/ |+ U+ ?/ V6 X6 Y' V# ]; j" D
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 E% a( X2 ^) R: }! _
5 D# B/ A5 Q6 X2 i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 r1 h. ~7 N3 k) g$ X1 A, S s7 o& E2 H
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. Y1 K: ?4 r7 @* H+ D4 V( ]$ v7 B1 S& `4 R9 `2 F
博:那你说说,有什么情报?, s6 k \4 {6 g4 I5 n
1 P+ B( d3 @1 M 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
- b& b6 n" K) J% s3 ~* I$ S' }* Q& I1 ^9 N# Y7 l4 ^& E
博:不对。
) G# O+ m; L* X! |7 K! G5 n0 p0 e6 E: w( g
( D- c p" L/ q: k( B 苏:CIA,可能有什么情报……! }3 \) u1 _7 h; u: N8 T
. V5 V6 E. G* U
博:谢谢如此的表扬。谢谢。( H3 u+ V5 {: S+ {2 m n& D6 q
. j1 g7 ^% U. x: V' t' @
苏:不是事实吗?
" V, H3 ?2 V7 J4 r2 D4 @: s2 q( s* m4 Z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, i5 l) j8 I) }* P! [1 K# t
$ t6 S% M/ t6 r1 w2 A 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?; F, D T# T6 O ?* I Y/ p& S
$ g0 x( A( y7 R7 C# I# G 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; r1 o6 i3 s) t# \9 p9 w# D# U4 l( }3 I5 u2 d/ F# ~, q( x
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. w6 W" w! H- J) t' n: B$ n) F5 x) W5 L4 R6 I8 L
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# O4 I0 ^0 y8 `$ K* a/ j$ r l! ^
% h+ w B# r% v: m! t 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 \* { \5 [- w, t! @8 z- P8 R. W2 p. ~5 A" C) P+ y
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 ?& N& p! U+ V7 y! M ^# I- m- f7 _2 L7 B5 I4 l& i" f0 D0 K
苏:为什么?损失什么吗?: b0 @, |5 _ ^8 G
* F. r( c# d. _% A$ Q 博:是。哈……
& w0 u3 _3 U) T. ^
' r5 k) T5 H* I 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 s$ p) Y% j$ L: m: G3 \: d8 b* U- b( C
2 D, J7 y+ a1 N) z# d
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|