|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! ?) K* R7 \, T6 v. ^
5 D& v' T# F! w3 x5 `: ] 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?% Y& n( k9 Q9 e+ F# R, T" c
0 |9 U4 q5 [& ^: ~: w0 r& E7 z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# Q# y. r* k! R3 O: s/ H2 Q$ h. O- ]4 ?# n+ H
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
5 R& g* [1 L, C6 \5 J" S5 A0 e# a- ]5 [9 i
苏:时机正好?' n9 r c, \3 l. s
: p2 o t; A8 C$ ? 张:是。# N3 W5 T; h+ @9 d; m6 h) b
8 x* r3 y9 G8 ]. y4 K3 ]
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) C# m# `. O/ `* j8 [- ?- `2 |- M9 z
8 n! a/ }! m. ]$ J( \
博:公使。9 ?1 j K9 d' ]% j& l; [
% J* y# l% Y/ R+ |' @7 }3 ] 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, D. C5 ~7 F" v; u/ C4 q5 b) D) v' g
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 w+ K/ z" H1 a$ e* A
8 c9 N1 A$ G$ p! B 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* ]% q4 j! x/ ?
& M. i7 a( H# [7 p& E( e) S 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 F) b! ^! a5 e! N# v
3 Z2 F% G, s; X+ V1 Z% M; ]& X 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, P! L ^" Z' I; [' N; u; }
: Z/ S4 }* u* i) ~/ u( z
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 o7 I8 K" |4 z( L3 J8 [
# g8 x. C) z m4 q* H- H% w 苏:哦!9 T8 x( I. x* t1 t* `* [6 u" G
; @9 ^: M! Z( a& {3 Q/ p
博:这位是真正的职业外交官!哈……0 ?0 U+ D& _% q
5 h8 D) @- k* B g6 O 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
) D6 R1 W) E& H% {$ Y" i4 K d
. j* R% p4 h) z( r, u 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
) S. S& w1 V( l' q; N P+ W- i5 v A, C( g$ g
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
{5 ~# [1 H" t1 s% Q g5 b4 }1 i. U. _+ g% l( p; h
弗:是的,说泰语。
' M/ t0 d1 U) ~5 y+ i/ z3 b o- p
) g l2 x8 X, \- S7 p 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?5 ]# i7 g* c$ h, F7 [+ \9 [! [; W
' V% L. b" z% k 博:还从来没有吵过架。5 w0 h4 S: L1 @! j3 U5 r S. a+ k
* f" P( I* | O! V7 K. h' X6 H2 Q# J
张:是,从来没有。
$ D: u3 q0 R0 @
- {# }- R7 J( y; q 博:用泰语说,就是“还没有”。( r9 d- ?4 ^& r i
# o+ F& R; [0 s3 ] 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 z+ A& a4 \) _4 @) K2 u6 v. q1 e
s( }& K% N; } 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 O! p [$ Q/ `! m: m
/ N5 r; x/ W! g/ z' R. S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! u$ d8 d+ e& I& O" C# Q; X8 j: [4 ?
博:从来没有在那个时候见面。
+ A/ {$ x1 D( y" e
9 _* k/ z; ~- } 张:哈……
T I8 }( U) O& }
) `8 h2 X( H! A0 m/ z3 D) t 苏:尽量避开,是吗?. _* D1 c; C! A* w7 @
/ q5 `& F6 w" w1 B5 J, ~% n 博:避开。避开。
6 b2 u4 h0 t9 Z2 I! k% X
: q8 m( s* e3 l) P1 m 苏:那英国呢?
) S3 l. d, U1 G" X b% O7 N% s/ z! s& K: F8 @" `
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) t+ S/ R! b, t8 r/ A6 H
0 M) K) L4 w5 ~( r3 i+ j
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
; Q+ Q+ x* `" h6 u' A3 o K5 r4 O) A8 p7 k# L; }
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 M/ [4 d5 w ` ?, y2 J5 y2 O8 d4 ?2 b6 |
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" J8 @* \: l/ X; A/ w9 N: |7 E, b. L# V( G, @
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- Y0 D; k t; D9 Z
0 d+ r5 B3 b% m( y; i0 I 苏:那作为朋友,会怎么做?
1 W. S) K5 V% P" p! t. m: b. y% F: U2 f) c F
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 l1 j5 w* W9 b, q( S& T& _
6 g( I2 I3 f) Q& r. _2 c' Z1 J. b
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 v2 q* }2 T" d) L" O# S- A. s' p3 `3 g4 _! a
弗:是的,会交换意见。 c" d, H; m8 z+ G6 ^' E3 F
% a4 r. I) u7 p/ u `" y 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ s7 M4 a0 _, T/ e/ G" _- }0 M
5 w8 g& O! f$ h1 S7 Z 博:没有困难。6 U5 D* t) h- G# s
% \0 s! i0 z. J; @
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
$ {: _. k6 A/ d
7 N! _7 o" E: I- x$ {& V- H" j 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 j9 ~) ~& s* P; Q+ S6 N, m' x. K2 z: e$ s" ~
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?7 U- m* I Q+ P) q) g
( ^2 y$ H+ I+ a9 o d 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; K& ]0 ~/ w2 ]9 t4 |0 }
* [; g# I: }+ @* w) d1 y0 s 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
( p& x) h& Y) Y) F) Q1 R5 G |0 G4 a2 N+ K& j, Z$ k9 S5 W
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, u! c" O$ i5 g
- X9 _) _0 d8 w1 I& E/ m 弗:我们必须保持中立。
- y' X: p6 W- `. O ` e* ~: O) V( O$ C# ?6 \. Q
苏:始终保持中立?- P7 j& L9 s; y w5 X
5 c1 B! M+ s; B0 E8 ~ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 s! d/ x; c! T2 J6 t6 w( J
; {; C6 e- R+ A 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……: d: s/ s+ f5 n
. [- t- s* ^* q+ k3 a' Q
弗:但我们不理解啊。
+ u- e) e F B! G( n" P- \( Q0 L; _
苏:不理解?; S ~* [& _; E
% V5 y0 [7 j$ n: n
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 Z- }1 w( a8 K, x* E) A! j
# e7 A T: a* i' M
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ V0 H I9 ]/ ] j9 u
3 Q. R3 l2 w8 f' h- L) g 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ B2 L/ x- T" _0 ]# r( ` Z. d* F7 I; z4 c
# S0 v% r w, W7 X2 _( E 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: D a3 C& v: A, R
/ b1 Q$ e( P5 }7 s* W 博:这要取决于“祝贺”的含义了。' b$ e" \4 F% a8 L+ n3 q1 F
+ w' [0 ^2 b: j5 L9 G ? 苏:中、美是同一天吗?. a9 }5 ~/ L6 y7 X, X
w3 s" T( O: g3 n$ L, h' H
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" Z1 t E, Z1 q+ t" u. Q, }' {' e9 F: n5 q8 {$ ]
张:是。
# T# A7 _! E' m' E, T! ~ m( i
1 a7 i7 z v4 Q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
" V7 i! N g( ^4 o3 K) n1 x
7 D9 F: ?$ b5 h 苏:张大使介意吗?
3 k9 U( A4 c8 N3 C5 X8 h
, w" e. M- |; P) i 张:不介意。
, f8 b# R& S9 w/ ]( E. e' I6 l. W& m8 E1 ]5 c; k
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) E; h" o, i2 Y- T0 i% w9 b+ S+ U
2 |6 [- {( p$ `$ e( M
博:苏提猜,不要想得太多了。
$ u1 W) D& i4 {
; x$ }- b- Y/ [$ f' U5 r4 F- ~+ P+ { 苏:泰国人这么想。
: u1 ^: E: r* f, a/ x
$ q- K4 w3 J* @ F, S# N# [ 博:我们不这么想。6 O) e* \: g& l& ^5 |& C$ B
) F9 ?4 g+ _$ s9 f e& C
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! V- p5 U6 Q7 J" x" W
8 b$ o* [5 K4 I3 Z4 P& Q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
& ]7 i/ I, }6 _1 O- n. ~3 n: W; O1 c
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?0 `' ^; B) ? u" \; S
% L: T! V% H# d5 `2 C$ U 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ H; O9 H2 q7 t# Z" ^2 I$ F# d4 s
. E4 E% f& W9 H; f9 n6 ]4 D3 O
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 w: U% _# |. }% R7 V: y# g0 W: L4 s v4 E7 y
弗:是。
- m5 l+ J4 q$ ]' m& q6 {( u; S7 ~$ y1 J4 O( ~+ t# c- T+ c
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! o7 `7 H/ a8 s, J- z* J+ H5 y0 X3 X; P. x0 z N; c
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ `3 X% F; E" R6 |' S
3 `+ N1 l+ o" P) Q; E2 r2 n 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 u9 C& g: |+ t6 ^ Y+ x8 h! Y* B2 @# o" f( O4 O
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) u( D" M U: i/ J" J% v/ S4 j2 P
: C; j6 @0 w1 a" m) d i" l
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: M F+ j, _) c* F4 E0 Z5 N! w8 E
- U$ y( M- E5 p
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( A6 v& {' ?$ s2 C4 s" H8 q( ^1 A% h6 Z, Z6 d" I
苏:大使感到糊涂吗?* O& ?( a9 j' V
2 M# [2 \- ^" R1 b. C u
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 y5 [/ C! a3 Z' r0 U' p
$ l% D4 z& Q1 {5 L 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
! o' K) d# R1 Z
' P; k0 K" g. M- _0 F3 H 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。) @+ K5 F7 i/ b# r3 }+ l1 C1 C
$ p/ y) {( f3 d: Y3 d/ q
苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 D' {; i! I/ F
; l. ]9 v' Z( H1 u6 u2 ?
弗:哈……
/ T9 H( U. p6 {) | U
$ q; Y) h: z5 J% s' X Z: B 苏:每次来都碰到了“革命”?
! |6 ?# F V8 W% v h
( R! [8 N3 z! z+ I+ e 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 Z5 B5 e- C' W" N* S
/ f, \& |+ ]6 |" B
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
' ?3 p- V/ d4 G9 O2 o" M) d! C3 Y6 y3 t
弗:那天我在英国。- R# N+ n( i1 z2 ^! Q* d/ a! p
; { e) p% B& a8 b% b* A! n
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ n/ q2 Q, a$ @1 {
; G8 k% Q/ p. W- g) d y' t' D8 i6 u 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- ~$ q' m( m: u3 j
' r+ u) o" Z' E( t6 y6 J 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 O* R+ C$ h" t5 I5 g* {, I' q* M+ r* T. s y& R
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
, r- X* \+ K# R& m, E
B6 v% @/ P) ~2 J- P5 w8 D7 E* Q 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" [2 G5 |% [0 I; H& g! J6 U/ B8 d4 o" T8 u7 r( K
博:那你说说,有什么情报?0 R j5 \. y4 H( _
- d! s ]! I0 w; L 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
' `7 ?$ m0 ~. F2 H" g
8 }$ V0 m5 e* r+ Q 博:不对。2 T$ I: n$ E/ O, o' K2 B/ V
2 a- E$ W# z8 k% o2 C( K/ Y c8 O
苏:CIA,可能有什么情报……
4 W/ O8 i: X9 d; e5 ^
$ ]3 d4 V4 \4 g# u9 l 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
5 ^9 N. J* q7 h2 K4 D" m+ Q/ k* D% E7 }- j+ a
苏:不是事实吗?
5 w6 }7 v- O( V' F1 ?9 u9 Z) v9 T1 O6 ^- W
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 K7 y+ y# H$ u ]) `0 f# N8 N9 I
" ^) V1 q8 u4 {) a/ a7 { 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
" C/ c# W9 x. N/ \$ T6 k
' w/ I& I' N! d3 C8 O$ G* b& E 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
1 H: _2 S$ l2 }& n8 \
7 ]. W/ Y( e; e8 c9 S, y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。& M) Q; K4 e. y9 t
1 W/ N X) N1 P4 y! G2 N G+ P 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( o4 g. K9 n% S; {
3 U, c# a4 w6 h2 | 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 R. F0 ~* P+ M8 e# g5 a' W) C2 h7 J: l/ \6 R. ?1 Y
博:苏提猜,请不要这样说嘛。- G0 X6 t6 |+ H6 {' T
7 \! R; c8 Q4 B/ v
苏:为什么?损失什么吗?# U$ U- X6 B' ~% ^5 X- b
* g3 m( j- s9 s5 M; B 博:是。哈……4 _3 X5 V P* H( i6 l& x
0 |, F! f3 A7 W. b9 w" l- m
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* t$ j' ^& A- N ~! _
8 |; s% b% ^3 h n, z7 C4 |9 x
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|