杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 ( O( I$ ~" F) w4 T+ R0 l' k9 S0 W

  S+ ^. c6 F* i, }' }1 K: X
回复 仔仔 的帖子
% Q' ?" y0 F$ f* L# M# d. D1 Z1 ~: C% [

; i/ s( W! g: j1 x{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
( g8 v% f- ]* n

; P; Y9 x/ G, Z3 b歌曲:你或许就会了解 (泰文)$ M7 i7 {3 m9 H3 j
歌手:Sirasak- U' s/ p7 s4 x! e! Y
( P" ^1 j( d( q! ], A# r+ F; v4 m" B
无所谓
2 J% ?7 f' }3 j( |* f, O
虽然内心将会悲伤盼望某个人4 d8 c/ a3 |$ L
有着我对你的爱而让你幸福5 A, k; G. z# X2 |; t5 D
因为我俩身份太过悬殊, U4 o9 C- G7 }5 T# }' U7 R
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

1 \1 K/ p5 m- a+ I: P0 v3 T/ w" a1 B4 e: b) m- ^* s
这世上并非唯有我们俩人; z# Q6 a! O) |& e! V! S- k
还有千万个事由等候明日去解脱
4 Y% Y7 s5 Q9 D  B' O, H, F: w' P唯求祝你幸运
' k" i# A) e4 O8 I7 ?至于我
+ K/ k- q, Y& c6 x( j将欣喜的持续守侯着

3 h) \9 _; v* k0 Q" |, ^
至此我的生命可能空虚
9 U; I1 w4 c1 \0 F, @2 }必须陪伴着寂寞拥抱孤独- U# A2 g6 t2 V: W! F
但总好过最后一次心碎的时候
" Y* }9 C+ m" b) f我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
. B9 Y, g) b) ]* o3 h2 W6 c2 e9 f
. n9 K6 N/ {- Y  P6 U1 z
音乐。。。。

: ~6 |& e( Z$ \2 E0 o* i
这世上并非唯有我们俩人' W  ?) W! c; y( l0 n
还有千万个事由等候明日去解脱
$ y. z; [' B4 ?6 t6 P& W9 \! u唯求祝你幸运% Q% A; H5 K, c) ^
至于我
' E& R5 b/ p# n& @, g6 B1 t: _将欣喜的持续守侯着
+ h) J4 t7 I- Z/ ~3 [" M

; s+ |6 h- e8 a. M
至此我的生命可能空虚
. D# a/ T% w/ q必须陪伴着寂寞拥抱孤独
- o0 [- j! H. ^" a* d1 s9 n9 j  k0 t但总好过最后一次心碎的时候( ~* M& T9 F1 _% G9 t$ E' s
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
) M$ H( L- B( j- e) r
唯有祈望
! q" c: O& m$ [5 e在最后一次心碎的时候; G7 |) v: o! v7 j" m+ B& J$ P
你或许就会了解5 f9 s" g) d. [5 K
是谁爱着你

/ L2 A/ m- x6 v7 j

  B1 e5 f7 f8 v* w
{:388:} {:385:}
+ V1 K7 ~. s. q. K
! q6 E, Y! h" F3 n: E7 l7 z" W

! r5 c8 ?+ ~, b1 Z6 u! _
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 ) U& c! }6 S! w- J

$ ]! C8 t0 R, G$ wKaraoke
4 B3 E" `4 ]# s8 y7 `/ ~
(一起唱歌吧!)
/ ^1 ^& A2 B$ h7 {2 Q& A- F
8 s9 K  x. \/ q: A; ^# `
: C4 h! t# N& I8 E/ m8 p3 ^6 N. L

0 G2 \/ a- w. l) Y7 c& V2 E* eLeaw-tur-kor-kong-kao-jai
$ R5 X7 t6 y9 s. ?  a* c
(Singer : Sirasak)
2 m4 Y) U1 w% Z8 f/ X! m4 S. ]1 x
! Y) g1 G# W  F. y5 u, k
Mai-pen-rai2 p0 R2 o: @' M( h; S% g
mae-jai-ja-taung-took-ton
; ^4 q5 ^" V5 j# h" N$ `7 g% Thahk-tum-hai-krai-suk-kon
3 l5 P" c, }6 T) Ktee-row-ruk-dai-pen-sook-jai6 B7 i2 J% T9 A. X9 R8 U5 C
praw-row-taang-gun-mark-mai
0 D: G6 x7 _- |8 ?# ^chun-kuan-tut-jai0 X3 m% y* X1 ^8 c/ b  W+ S6 t& H
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
' L# q1 k" i1 ~, n! `" Z9 i0 @8 F! e
Lok-bai-nee
0 B6 p1 s- I4 N6 g3 t0 qchai-mee-kae-row-saung-kon1 a; V1 `+ K! \' ^
young-mee-roy-pun-het-pon
0 V1 I/ B( h3 g& C$ dhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee  `- l3 Z4 u) H0 H  @/ R4 n6 m% K$ j
kau-piang-hai-tur-choke-dee& i4 j& K# S! L" o# U8 X( @9 a
suan-chun-kon-nee
% a9 Q/ G1 \& X8 ?" }, o; P: l) S3 @3 dja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
, [5 ~3 x: R- c/ c# `  {  v2 H6 Y: N; N8 H7 ?- C# Y. s
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
# p" `1 l. |/ M. r) v7 I8 i1 V; ytaung-yoo-gub-ngow: S! V/ |% a! ~' m7 h. S. O
gaud-kwarm-diow-dai 4 ^0 `' I( U& T- l, r6 `! l% H
tae-yahng-noy
% g0 y0 I5 i* e% F$ v" hmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  $ s- g2 L. c) x2 M0 [+ f' u
chun-kong-hen-dow-sot-sai' ?, T) ]9 b7 b1 V
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm* c9 `5 L' r4 V2 {9 T3 J
! u( n+ j# ^& _# Z4 M" @  O  k6 [5 Z
Music....
. x/ _" j9 P; i
! W( C; ~1 ~6 K3 G  L& jLok-bai-nee
# Z+ Q: G. u5 m( {9 \/ e. {3 N- L) [& uchai-mee-kae-row-saung-kon, a5 G& V9 L. X1 S& w
young-mee-roy-pun-het-pon 9 e( p4 d7 }. d, x  i. e
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
6 P. U4 L" w# w) K' M. Z, H$ U9 n" ~kau-piang-hai-tur-choke-dee
! g0 \# m& b  c9 U4 W- F! a# W6 C0 Xsuan-chun-kon-nee
5 s0 B; R2 q1 r9 I% uja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
' F# m# L. e7 d1 @" S# z8 x( I6 Z% f1 v# |
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
& T$ m4 V6 G6 U9 R. Ktaung-yoo-gub-ngow
& H* n, r- H3 S0 Q- p1 Sgaud-kwarm-diow-dai 0 [1 K2 f1 A8 b% l# u- i0 j
tae-yahng-noy
* D9 |& _) Q3 S- gmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
% Z0 \* U/ o2 z0 c$ P) |chun-kong-hen-dow-sot-sai
- F* \# G; b. G( g, ?# L9 g6 I0 rnai-farg-far-tee-ngod-ngarm9 F3 y7 O! S# M+ h/ n* O

1 w/ o4 `6 l3 p# b4 _  Y* {4 V; ywung-kae-piang/ r# B- |% H' f! R
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
4 i) n9 R/ K9 w+ g' F5 Ilaaw-tur-gaw-kong-kow-jai4 b$ M5 ~: u$ }* }
wah-krai-ruk-tur' B) \0 n6 y9 m! J& S

1 [* [/ _$ z  n1 W8 ~! U7 }: E0 h# Y5 X: ?% a& _- P  V* F8 B/ O
{:384:} {:419:}
' _, o/ k' }' d& B# _% J9 h
听完了这首歌,我想哭啊!

; Z; y' W4 c- f8 ~$ I# Z
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子3 [+ Y0 B" S; P$ R# ^, F1 t8 z

0 R  e: G4 y7 b7 |能下载吗,我好想记下这首歌
+ G7 {$ w9 m& {' F# d2 P- i; y
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
: Z' ~, a  `8 ^

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-10 20:29 , Processed in 0.055348 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表