杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 78692|回复: 11

[亚洲文化] 转载《联合早报》-----话南洋

[复制链接]
发表于 2013-8-28 00:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。
. W2 a: T6 r, p  z1 @ 有位新来的朋友问我:“你们新加坡国语是马来语,国歌也用马来文,但街上真正用国语交流的新加坡人我却没见几个,是怎回事?”
/ p4 ~1 ?9 _% b3 ]
% b$ i3 @( K9 B" D4 y5 V6 X我想这不仅是外来朋友感到纳闷的,我也感到纳闷。$ ]9 M8 V* g. b: x9 m
7 |8 f& \4 n1 v( p- b
遗憾,我给不了任何回答。
6 r! b3 L6 X4 C: D* ^+ z5 a" m) T
+ t0 b" D  s( C/ _, P2 Z更有位“理智型”外来朋友说,“世上无论哪个国家,国语一定就是正式官方语文,你们的情形大概全世界唯一,真的,有特色。”
% o% Z, \1 @* W2 `+ }% y+ V( A1 Q
; l" K0 ^) ~' E. ~抱歉我也很难解释,只能模棱两可地啼笑皆非。
) h9 |( m: d0 A9 r6 X+ a' [
& Y, s0 ^+ Z/ k* |6 g5 ~0 F但话说回来,我们南洋一带,还真是个语言大熔炉。就从14世纪马六甲的满剌加王朝开始,加上明代海上商路开始蓬勃,再加上阿拉伯商人的东来,南洋这里真的很早就形成一个语言交汇中心。" @6 z$ Y3 Y) u! r( D0 R# E

0 _* ~  S+ }0 _" r# |8 [* x后来,加上欧洲殖民大军的占据,他们殖民也同时殖文,人文风貌更色彩丰富,就连中南半岛上一些原本文化深厚的国家也受影响,不难从他们的生活语言里找到语言融合痕迹,如泰语、老挝及越南语中,也有好些受到汉语及欧洲语言的混和影响。
7 N& q9 W4 S5 K- ~) F   C6 }& ^3 T. t/ X; \! _
马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。3 L6 m# P9 h" R8 M0 s# d3 S/ f7 J
3 O5 H9 {  K/ R
如马来人“结婚”这字,他们俗话称为“Kahwin”,有人认为这就是从福建原生态方言里“交淫”一词而来。又如马来语的“钱”,是“wang”,但他们也通用“duit”,发音似“lui”,怀疑是福建话“镭”的改版。
  J8 }' W6 B# D/ l& M5 ?
% t3 Y% S6 C4 C民生是活的,人民生活更是互相影响的。如今到马来食堂去,也能看到“yong tau hu”、“wan tan mee”,用英文字母拼写,但发音都是华人方言。这里的“酿豆腐”和“云吞面”全是广东方言。
9 V! A; l& V/ y9 U& a8 }/ C5 v ' B+ a4 t8 I! ]6 M
华人适应力特强,吸收他人语言就更快速,“你suka suka就请假,你以为是你爸开的公司?”,suka就是马来话“喜欢”。1 x0 M- u4 |9 q' S# e4 t4 E
: K6 e( N( ~' i& R$ l' T  F% E
中巫语言交汇例子太多了。聪明,或厉害,都能用“ban-nai”,其实是马来话“pandai”。% `9 Y# {) z3 W# V$ R: U

2 h0 ]( Q" f9 ^9 Z- G/ l( U3 V骚扰,“你别ga-jiao啦,我要睡觉”,其实是马来语“kacau”。
# J; P# Y' M- S( z$ S0 ~! ]; R8 k5 i 2 r; b$ x% L- c* }6 \$ m1 K+ P8 D
还有——刚刚,baru。“没有啦,我baru来而已。”& c* J6 A6 |4 K; \1 K

$ w/ s: ^3 u" d! |6 c5 h4 f警察,mata,“你再吵,隔壁等下叫mata来你就惨了。”; P6 S/ s- R) ^! K" t. k7 M
4 K9 |0 n2 H! ]! v) E1 f1 c$ w/ K* K
容易,简单,senang,“哎真羡慕你,工作senang却拿那么高薪水。”
+ x* `* g+ B% I' d
8 b/ y) t( E  m+ c  B, s& e要找出华语与马来语互通及相互影响的例子,可参考一些海峡华人的用语词典。书店里并不难找。从一些娘惹及峇峇的用语里,就能探索出好些南洋掺杂话的例子渊源。
  ?6 A- G( _, x. Z9 Z
& `7 J$ U' w% ?# [4 ~/ o0 `! z5 M& a渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。
/ b% e& {8 \( ^4 @' T - Z. c# h  R2 k% u5 o
不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了。" |5 E* |; H0 B1 C3 m$ r5 T+ J/ y
发表于 2013-8-28 08:06 | 显示全部楼层
泰语里有的跟广州话也很像啊,像大象,姐,在看《同一娇阳下》听出来的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 08:56 | 显示全部楼层
还是华语强

点评

没事啊 女儿开学了 要接送了 白天在家忙投票呢 姐姐可好啊  发表于 2013-8-28 18:27
hfq
妹妹,好久不见,忙什么呢。我在QQ给你留言没回,我还担心呢。  发表于 2013-8-28 10:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2013-8-28 10:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 11:04 | 显示全部楼层
仲秋亲转载的文章可以了解一些马来西亚的国情,中国人口众多,千百年来北方战乱难民南移,南方的难民就漂洋过海向更南的方向讨生活,经过世世代代的繁衍生息,在世界的每一个角落都有华裔后代,中国的文化也就传播了出去。我很羡慕有语言天分的才子才女们,可以走遍天下都不怕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 12:48 | 显示全部楼层
仲秋妹好,望经常能在影迷会你的身影,你可是邦粉老前辈,爱你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 21:54 | 显示全部楼层
平时看的时候都没多大留意唉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-29 06:54 | 显示全部楼层
这语言学真是大学问,只是没有相应的生活、学习环境,想学会也不容易,指的是会写、会说、会听,不过看过文章,也增添了不少知识和乐趣,谢谢分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 09:42 | 显示全部楼层
“渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。& S* u1 A6 d8 p3 F
0 v" N  Z! L9 j( A; A' C
不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了”,这话说的对极了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 13:58 | 显示全部楼层
羡慕亲,能懂他们的语言
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-11-15 02:02 , Processed in 0.057580 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表